Examples with "that your source code is" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tutanota is open source so security experts can verify the code that protects your emails.
Tutanota est open source donc les experts de sécurité peuvent vérifier le code qui protège vos e-mails.
Please notice that dwm is currently customized through editing its source code, so you probably want to build your own dwm packages.
Veuillez noter que dwm est actuellement personnalisable en éditant son code source donc vous voudrez probablement construire votre propre paquet dwm.
The source code for all these programs is provided so that you can develop your own plug-ins.
Les sources de tous ces programmes sont fournies pour vous permettre de développer vos propres PLUGIN.
This protocol is open source which means you have the reassurance that no unknown proprietary codes can access your data.
Ce protocole est open source, ce qui signifie que vous pouvez être sûr qu'aucun code propriétaire inconnu ne peut accéder à vos données.
Among other things, this is of relevance when your source code includes variables that contain numbers or words as values.
C'est entre autres de grande importance lorsque votre code source comprend des variables comprenant elles-mêmes des nombres ou des mots comme valeurs.
Please note that when enabled, this information is not visible on your website's front-end but only in the source code.
Veuillez noter que lorsque cette option est activée, ces informations ne sont pas visibles côté utilisateur sur votre site Web, mais uniquement dans le code source.
If you're having problems with your source code you need to include the part of the code that isn't working.
Si vous avez un problème avec votre code source, vous devez également inclure la portion de code qui ne fonctionne pas.
So, the source code that describes environment and user interface is independent of your DBMS.
Ainsi, le code décrivant l'environnement et l'interface utilisateur est indépendant du SGBD.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.