Being out of the loop on office politics can actually be quite refreshing.
Être largué sur les intrigues de bureau peut en fait être assez rafraîchissant.
Being out of the loop can make it difficult to contribute effectively to discussions.
Être hors du coup peut rendre difficile de contribuer efficacement aux discussions.
He asked if he would be in the loop on future initiatives.
Il a demandé s'il serait tenu au courant des futures initiatives.
The newsletter helped keep everyone in the loop about changes.
La newsletter a aidé à tenir tout le monde informé des changements.
Not checking my emails for a week left me out of the loop.
Ne pas avoir vérifié mes e-mails pendant une semaine m'a laissé hors du coup.
To be in the loop, I attended every briefing and discussion.
Pour être à la page, j'ai assisté à chaque briefing et discussion.
Not attending team meetings left him out of the loop on important decisions.
Ne pas assister aux réunions d'équipe l'a laissé largué concernant les décisions importantes.
I've been out of the loop since I took a sabbatical from work.
Je suis hors du coup depuis que j'ai pris un congé sabbatique du travail.
I need to be in the loop about the upcoming team meeting schedules.
Je dois être au courant des prochains horaires de réunion d'équipe.
To be successful, you must remain in the loop about your field.
She always makes an effort to keep everyone in the loop during projects.
Elle fait toujours l'effort de tenir tout le monde informé pendant les projets.
He felt out of the loop when his colleagues discussed the new policy changes.
Il se sentait hors du coup quand ses collègues discutaient des nouveaux changements de politique.
I need to stay in the loop about the project's progress.
Je dois rester au courant de l'avancement du projet.