We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We are particularly concerned about the implications for a wide range of the programmes that fall within our remit.
Nous nous préoccupons en particulier des implications pour toute une série de programmes qui sont de notre compétence.
That is, it is the operating experience of the programmes that would matter.
Ce qui revient à dire que c'est la gestion des programmes qui importerait.
So these are some of the programmes that we have in our very extensive submission.
Voilà quelques-uns des programmes que nous présentons dans notre communication très détaillée.
Sri Lanka states for some of the programmes that the trade effects are zero.
Sri Lanka indique pour certains des programmes que les effets sur le commerce sont nuls.
The promotion of increased participation of women in politics is one of the programmes that gives high visibility to our organization.
La promotion d'une participation accrue des femmes à la vie politique est même l'un des programmes qui donne une grande visibilité à notre organisation.
Positive outcomes of the programmes that could decrease costs include reduced water consumption, decreased growing period and less feed required.
Les résultats positifs des programmes qui pourraient réduire les coûts comprennent une réduction de la consommation d'eau, une période de développement moins longue et moins d'aliments.
Cross out the programmes that do not apply to the consignment.
They are present in practically all the programmes that were analysed.
Ils sont présents dans la quasi-totalité des programmes analysés.
For the time being, these are the programmes that are available.
Ces programmes sont prévus dans l'immédiat et à court terme.
Just look at the programmes that air on television that talk about films.
Il suffit de regarder les programmes diffusés à la télévision qui parlent de cinéma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.