Finding a partner who speaks the same language emotionally can be life-changing.
Trouver un partenaire qui parle le même langage émotionnel peut changer une vie.
The two designers immediately spoke the same language and created an amazing project.
Les deux designers ont immédiatement parlé le même langage et créé un projet incroyable.
The new model looks different, but its performance is just the same.
Le nouveau modèle a l'air différent, mais ses performances sont la même chose.
Don't worry about the brand; they're all just the same in quality.
Ne vous souciez pas de la marque ; elles sont toutes la même chose en qualité.
In substance, both philosophers were arguing for the same ethical principles.
En substance, les deux philosophes défendaient les mêmes principes éthiques.
In essence, both candidates are promising the same economic policies to voters.
Au fond, les deux candidats promettent les mêmes politiques économiques aux électeurs.
Small businesses are all in the same boat during this economic downturn.
Les petites entreprises sont toutes dans le même bateau pendant cette récession économique.
Their friendship went to the dogs when they started competing for the same job.
Leur amitié est partie en vrille quand ils ont commencé à rivaliser pour le même emploi.
Believe it or not, he won the lottery twice in the same month.
Croyez-le ou non, il a gagné à la loterie deux fois dans le même mois.
They decided to stick with the same supplier for quality assurance.
Ils ont décidé de continuer avec le même fournisseur pour assurer la qualité.
The office party became a comedy of errors when two employees wore the same costume.
La fête de bureau est devenue un quiproquo quand deux employés ont porté le même costume.
The artists painted in the same style to create a cohesive look.
Les artistes ont peint dans le même style pour créer un look cohérent.
He always dresses in the same style for every occasion.
Il s'habille toujours dans le même style pour chaque occasion.