They are paid by the spirits themselves through the hand of the latter.
The fund is managed by farmers themselves through a management committee.
In dire moments, true friends reveal themselves through their actions.
They hope to make a name for themselves through their environmental activism.
Ils espèrent se faire un nom grâce à leur engagement pour l'environnement.
They are artists by trade, expressing themselves through vibrant paintings.
Ils sont artistes de métier, s'exprimant à travers des peintures vibrantes.
Some economically depressed towns are successfully reinventing themselves through industrial tourism.
Some rebel groups fund themselves through smuggling and trafficking in precious minerals.
On social media, many young people try to define themselves through their photos.
Sur les réseaux sociaux, beaucoup de jeunes tentent de se définir par leurs photos.
Acrobatic dance attracts many young people who love challenges and expressing themselves through movement.
La danse acrobatique attire beaucoup de jeunes qui aiment les défis et l'expression corporelle.
Hunger is one thing that many brides will put themselves through.
La famine est une chose que de nombreuses épouses se mettront à travers.
Devotees put themselves through the whole gamut of ritual masochism.
Se mettent à travers les fidèles de toute la gamme de masochisme rituel.
Each candidate then tries to distinguish themselves through singular projects.
Chacun des candidats essaye ensuite de se distinguer par des projets singuliers.
I'm starting to wonder why anybody puts themselves through this.