The old oak in the square has stood there within living memory.
Le vieux chêne sur la place est là de mémoire d'homme.
He noticed a few spelling errors here and there in the document.
Il a remarqué quelques fautes d'orthographe ici et là dans le document.
Cities sometimes harbor countless stories of the people who lived there.
Les villes recèlent parfois d'innombrables histoires des gens qui y ont vécu.
The children's room is always inside out after they play there.
La chambre des enfants est toujours sens dessus dessous après qu'ils y ont joué.
She proved that where there's a will, you can overcome any obstacle.
Elle a prouvé que quand on veut, on peut surmonter tous les obstacles.
They showed that where there's a will, any challenge can be overcome.
Ils ont montré que quand on veut, on peut surmonter n'importe quel défi.
I'll always be there for you, come what may.
Je serai toujours là pour toi, quoi qu'il arrive.
The old map had mysterious symbols scattered here and there across its surface.
La vieille carte avait des symboles mystérieux éparpillés ça et là sur sa surface.
Don't worry about the party; I promise I'll be there.
Ne t'inquiète pas pour la fête ; je promets que je serai là.
She liked to add a touch of humor here and there in her speeches.
Elle aimait ajouter une touche d'humour ici et là dans ses discours.
The chef added a pinch of spice here and there to enhance the flavor.
Le chef a ajouté une pincée d'épices ici et là pour rehausser la saveur.
Just say the word, and I'll be there to help you move.
Dis-le mot, et je serai là pour t'aider à déménager.
John was always there, offering a shoulder to cry on for his friends.
John était toujours là, offrant une épaule sur laquelle pleurer à ses amis.