Their financial stability is in jeopardy if they continue living beyond their means.
Leur stabilité financière est menacée s'ils continuent à vivre au-dessus de leurs moyens.
Their savings will dwindle away if they continue to spend without a budget.
Keep the plants at your desired size so that they continue to thrive.
While these measures are legitimate, they continue to fragment trade.
Bien que ces mesures soient légitimes, elles continuent de fragmenter le commerce.
In the distance, danger looms, yet they continue on their path.
Their paths will intersect if they continue on this street.
Leurs chemins se croiseront s'ils continuent sur cette rue.
Even with their problems, they continue to live and smile.
Malgré tous les problèmes, ils continuent à vivre et à sourire.
Yet they continue to be exploited in the worst possible way.
Pourtant, ils continuent à être exploités de la pire façon qui soit.
And as they continue praying, suddenly it ignites into fire.
Et quand ils continuent à prier, tout à coup elle s'embrase.
I am upset that they continue to claim that the system works.
Je suis outré qu'ils continuent à affirmer que le système fonctionne.
Because they continue to ignore the practices of emergency management.
Parce qu'ils continuent à faire fi des pratiques de gestion des urgences.
The minister can ignore these problems, but they continue to exist.
Le ministre peut ignorer ces problèmes, mais ils continuent d'exister.
We have forgotten these moments and yet they continue to structure us.
On a oublié ces moments et pourtant ils continuent à nous structurer.