Examples with "this code says" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Article 72 of this Code says that the judicial authorities can be excluded from presiding over a case, if he/she displays preferential treatment.
L'article 72 du Code dispose que l'autorité judiciaire peut être récusée en tant que président du tribunal dans une affaire si le représentant de cette autorité fait preuve de partialité.
The Prime Minister's message accompanying this code says that it complements the Conflict of Interest Act, which is the purview of the Ethics Commissioner.
Le message du premier ministre accompagnant ce code dit qu'il complète la Loi sur les conflits d'intérêts qui relève de la compétence de la commissaire à l'éthique.
Andere resultaten
We have now succeeded in identifying one bar of this code , says Stéphanie Käser-Pébernard delightedly.
Aujourd'hui, nous avons réussi à en déterminer une barre, se réjouit Stéphanie Käser-Pébernard.
Teach them that unless someone says this code word they should not go with them.
Apprenez-leur que, si quelqu'un dit que ce mot de code, ils ne devraient pas aller avec eux.
These problems tend to occur at the ministerial level, and this code does not say anything about this.
C'est au niveau des ministres qu'on en rencontre, et ce code est muet sur cette disposition.
When i enter this code it says that it's not an emergency number... What to do now???
Lorsque je saisis ce code, il est indiqué que ce n'est pas un numéro d'urgence... Que faire maintenant? ? ?
Perhaps there would be a chapter in this code of ethics that says it is morally and ethically acceptable to skip the funeral of a beloved and respected world leader.
Peut-être ce code d'éthique pourrait-il contenir une disposition disant qu'il est moralement acceptable et conforme à l'éthique de ne pas assister aux funérailles d'un dirigeant mondial aimé et respecté?
Perhaps there would be a chapter in this code of ethics that says it is morally and ethically acceptable to skip the funeral of a beloved and respected world leader.
Peut-être ce code d'éthique pourrait-il contenir une disposition disant qu'il est moralement acceptable et conforme à l'éthique de ne pas assister aux funérailles d'un dirigeant mondial aimé et respecté?
In this regard, the Code says that States should cooperate to develop and apply technologies, materials and operational methods that minimize the loss of fishing gear and the ghost fishing effects of lost or abandoned fishing gear.
À cet égard, il est précisé que les États devraient coopérer pour mettre au point et utiliser des technologies, matériels et méthodes opérationnelles propres à minimiser les pertes d'engins de pêche et les effets de la pêche « fantôme » par des engins perdus ou abandonnés.
Very quickly, what element or aspect of this new code would you say you most want to highlight as far as the benefit is concerned?
Dites-moi très brièvement quel élément ou aspect du nouveau Code vous semble le plus bénéfique.
This says the code #1234# which you gave onto one of your comments squeezed(tightened) me certainly useful to obtain the information.
Ceci dit le code #1234# que tu as donné sur un de tes posts me serra certainement utile pour obtenir l'info.
Military code says he'll go to prison for disobeying orders.
Selon la loi, il devra aller en prison pour insubordination.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.