We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The clinical trial program in support of this fixed dose combination only compared rosiglitazone and glimepiride to glimepiride monotherapy and not to monotherapy with other sulphonylureas.
Le programme d'essais cliniques concernant cette association fixe a seulement comparé la rosiglitazone et le glimépiride au glimépiride en monothérapie, il n'y a pas eu de comparaison aux autres sulfamides hypoglycémiants en monothérapie.
The clinical trial program in support of this fixed dose combination only compared rosiglitazone and glimepiride to glimepiride monotherapy and not to monotherapy with other sulphonylureas.
Le programme d'essais cliniques concernant cette association fixe a seulement comparé la rosiglitazone et le glimépiride au glimépiride en monothérapie, il n'y a pas eu de comparaison aux autres sulfamides
Mr. Head informed us that there's a trial program in several of the prisons which sets out a treatment regime for all people coming into the system.
M. Head nous a informés que plusieurs prisons participent à un programme pilote dans lequel toutes les personnes qui entrent dans le système reçoivent un programme de traitement.
Regulatory submission based on results from Phase 3 clinical trial program in adults with type 2 diabetes
Le dossier réglementaire repose sur les résultats du programme d'essais cliniques de phase III mené chez des adultes atteints de diabète de type 2
Osteonecrosis of the jaw was rarely reported in the open-label osteoporosis clinical trial program in patients treated with Prolia.
L'ostéonécrose de la mâchoire a rarement été signalée pendant le programme de l'essai clinique ouvert sur l'ostéoporose chez les patients traités avec ProliaMC.
Right now, we have it more or less as a trial program in Bosnia, with a one-firm contract.
À l'heure actuelle, c'est plus ou moins un programme pilote en Bosnie, avec un contrat avec une entreprise.
The approval of the IND submission paves the way for the initiation of the human clinical trial program in the USA.
L'approbation de leur candidature IND ouvre la voie au lancement d'un programme d'essais cliniques chez les humains aux Etats-Unis.
You may find more information about the Friends of SWTOR Trial Program in this help center article.
Vous trouverez de plus amples informations sur le programme des amis de SWTOR dans cet article du centre d'assistance.
When the Sudbury OJEN/ROEJ Committee launched its Mock Trial program in 2003, she was the first teacher to participate.
Lorsque le Comité du ROEJ de Sudbury a lancé son programme de procès simulés en 2003, elle a été la première enseignante à y participer.
Imeglimin has completed Phase 2 development in over 850 patients in the US and EU and is currently being studied in a Phase 2b clinical trial program in Japan.
L'Iméglimine a terminé son développement de Phase 2 chez un peu plus de 850 patients aux États-Unis et en Europe. La Phase 2b au Japon est actuellement en cours.
The clinical trial program in support of this fixed dose combination only compared rosiglitazone and glimepiride to glimepiride monotherapy and not to monotherapy with other sulphonylureas.
Le programme d'essais cliniques concernant cette association fixe a seulement comparé la rosiglitazone et le glimépiride au glimépiride en monothérapie, il n'y a pas eu de comparaison aux autres sulfamides hypoglycémiants en monothérapie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.