Examples with "unit's command" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, challenges continued to be experienced in the institutional development of the Unit's command structure, owing to vacant supervisory posts and a lack of incentives to serve in the Unit because of budgetary constraints.
Toutefois, le développement institutionnel de la structure de commandement du Groupe reste difficile étant donné que les postes de supervision ne sont toujours pas pourvus et que les contraintes budgétaires n'encouragent guère à s'engager dans le Groupe.
Andere resultaten
His figures collate the daily casualty tallies kept by each unit under Haig's command.
Ses chiffres collectent les listes quotidiennes de victimes tenues par chaque unité sous le commandement de Haig.
The Soviet was able to short-circuit any planned advance via its delegates and organisers in military units under Kornilov's command.
Le Soviet a pu court-circuiter toute avancée prévue via ses délégués et organisateurs dans les unités militaires sous le commandement de Kornilov.
When Brock left the unit under Sheaffe's command, however, Sheaffe quickly became unpopular with his men.
Lorsque Brock le laissa à la tête du régiment, Sheaffe devint bien vite impopulaire auprès des soldats.
For the officers, the president is normally the unit's second in command while the vice-president is the junior officer of the unit.
Pour les officiers, le président est normalement le commandant-adjoint alors que le vice-président est l'officier junior de l'unité.
LFB call handlers collected information from trapped residents and this was relayed to the LFB's command unit that was parked outside.
Les gestionnaires d'appels du LFB ont recueilli des informations auprès des résidents pris au piège et les ont transmises à l'unité de commandement du LFB stationnée à l'extérieur.
In the general comments section of the survey respondents complained there was a lack of support from within their unit's chain of command for the academic goals and school requirements of student-Reservists.
Dans la section du sondage réservée aux observations générales, des étudiants réservistes déplorent le manque d'appui de la part de la chaîne de commandement de l'unité à l'endroit des objectifs scolaires et des conditions exigées par les établissements d'enseignement.
description of a unit's role, command and control relationships, support services relationships or channels of communication.
décrire le rôle d'une unité, les rapports de commandement et de contrôle, les services de soutien ou les voies de communication
The investigation was concluded in early April 2004 and the report distributed to the unit's chain of command.
L'enquête fut close au début du mois d'avril 2004 et le rapport fut communiqué à la hiérarchie de l'unité.
Under continuous shell fire for three months, the company and the 38th (Welsh) Infantry Division held their section of the line, with a unit under Denning's command building a bridge to allow infantry to advance over the River Ancre.
Sous le feu continue des obus durant trois mois, la compagnie et la 38e division d'infanterie tinrent leur position pour la construction d'un pont afin de permettre à l'infanterie de progresser sur la rivière Ancre.
The initialization code of the LCLProc unit checks Lazarus.exe's command line parameters for ' - debug-log=<file>'.
L'unité LCLProc vérifie dans son initialisation les paramètres de la ligne de commande pour ' - debug-log=<file>'.
April 11, The US Air Force might start forcing pilots to stay in the service against their will, according to the chief of the military unit's Air Mobility Command.
Le 11 avril, l'armée de l'air américaine pourrait commencer à obliger les pilotes à rester en service contre leur volonté, selon le chef de l'unité militaire du Commandement de la mobilité de l'air.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.