The manager was surprised when his best employee gave notice without any prior warning.
Le manager a été surpris quand son meilleur employé a démissionné sans aucun avertissement préalable.
This movie includes a trigger warning for violence and distressing scenes.
Ce film comporte un avertissement concernant des scènes de violence et de détresse.
An imperative warning was sent out about the approaching severe weather.
Une alerte urgente a été émise concernant l'approche d'intempéries sévères.
The instrument panel lit up, showing various gauges and warning lights.
Le tableau de bord s'illumina, révélant divers compteurs et voyants d'alerte.
They were unaware of the severe weather warning issued that morning.
Ils n'avaient pas eu vent de l'alerte météo sévère émise ce matin-là.
But for the warning, they would have walked into a risky situation.
Sans l'avertissement, ils se seraient retrouvés dans une situation risquée.
Her warning seemed deadly, a clear signal to take the threat seriously.
Son avertissement semblait grave, un signal clair de prendre la menace au sérieux.
His dire warning about the stock market crash proved to be quite accurate.
Son avertissement alarmant concernant le krach boursier s'est avéré très précis.
The yellow flag waved in the breeze, signaling a warning to sailors.
Le drapeau jaune flottait dans la brise, signalant un avertissement aux marins.
A blaring warning light signaled an emergency in the building.
Un voyant d'alerte tonitruant signalait une urgence dans le bâtiment.
Authorities issued a warning about a recent kidnapping in the area.
Les autorités ont émis un avertissement concernant un récent enlèvement dans la région.
He delivered a stark warning about the consequences of climate change.
Il a lancé un avertissement sans équivoque sur les conséquences du changement climatique.
Stormy weather forced the coast guard to issue a warning for all small craft.
Le gros temps a forcé les garde-côtes à émettre un avertissement pour toutes les petites embarcations.