These calls for proposals shall be laid down in the work programmes.
Approved project work programmes last from one to three years.
The maximum rate of co-financing shall be specified in the annual work programmes.
Le taux maximal de cofinancement est précisé dans les programmes de travail annuels.
The maximum rate of co-financing will be specified in the annual work programmes.
Le taux maximal de cofinancement sera précisé dans les programmes de travail annuels.
The regional commissions also have been re-examining their work programmes.
Les commissions régionales ont également réexaminé leurs programmes de travail.
That would also be made clear through joint work programmes.
Ce point pourrait être confirmé par des programmes de travail conjoints.
The specific programme shall be implemented by work programmes.
Le programme spécifique est exécuté au moyen de programmes de travail.
Respective unit leader oversees and coordinates work programmes.
Chaque chef d'unité supervise et coordonne les programmes de travail.
An overview of the up-to-date work programmes can be found here.
Un aperçu des programmes de travail est disponible ici.
These priorities are translated in multi-annual work programmes.
Ces priorités sont traduites en des programmes de travail pluriannuels.
Annual work programmes should be based on the programme.
Les programmes de travail annuels devraient se fonder sur le programme.
Collaboration was commonplace and work programmes were regularly exchanged.
La collaboration était fréquente et les programmes de travail étaient régulièrement échangés.
Detailed annual work programmes are then specified.
Des programmes de travail annuels plus précis sont ensuite élaborés.