Download for Windows Premium
Publiciteit
Because... I get where

Examples with "Because... I get where" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Why wouldn't it? Because... I get where Carlos is coming from.
A czemu nie? Bo... Rozumiem Carlosa.
Because... I get where Carlos is coming from.
Bo... Wiem, skąd to się bierze u Carlosa.

Andere resultaten

Because where ever I take up a job... I get fired because of my ominous fate.
Thanks to you doctors, I'm going to get thrown out of the army... because I don't know where my own equipment is.
Dzięki pana lekarzom zostanę wyrzucona z wojska... bo nie wiem, gdzie jest mój własny sprzęt.
I'll get the... I'll hurry because I know it's not the kind of job where you can waste time.
Pójdę po... Pośpieszę się, gdyż wiem, że to nie jest sprawa gdzie można marnować czas...
Boy. Where is the mule smell coming from? Because... Krampus! Listen, how do I get back to Chicago?
Skąd ten odór? Bo... Krampusie! Jak mogę wrócić do Chicago?
You can get new ones? That's why I have to get into the castle... because that's where they keep the good ones.
To właśnie powód, dla którego muszę dostać się do zamku... ponieważ tam mają je najlepsze.
I didn't know where to run 'cause... I was getting too scared... and my mom couldn't get me because the floor was moving too hard.
L stawał się zbyt przestraszony... I moja mama nie mogła przynosić mnie ponieważ podłoga ruszała zbyt twarda.
So I guess that makes us partners... because we both have the same goal: To get me where I need to go, right?
Tak więc sądzę, że czyni to nas partnerami, bo obydwaj mamy ten sam cel: dostarczyć mnie tam, gdzie mam być, prawda?
So I guess that makes us partners... because we both have the same goal: To get me where I need to go, right?
Tak więc sądzę, że czyni to nas partnerami, bo obydwaj mamy ten sam cel: dostarczyć mnie tam, gdzie mam być, prawda?
I don't want my freedom, 'cause when Klaus shows up to kill us all - and he will... I'll be in the tomb, where no vampire will enter, Because they can't get out.
Nie chcę wolności, bo kiedy pojawi się Klaus, żeby nas wszystkich pozabijać, ja będę w grobowcu, gdzie żaden z wampirów nie wejdzie, bo inaczej utkną tu na stałe.
I felt like... I was finally starting to get it. So, having a guy kill himself because we're afraid of him... I don't think that's where you wanted us to wind up.
Dlatego wysyłanie kogoś na pewną śmierć, bo się go boimy... Chyba nie chciałaś, abyśmy tak skończyli.
Which is such a shame because I'm just dying to take... my 7-year-old little sister to a movie where the mom gets... killed by the evil male hunter.
A to ogromna szkoda, bo tak bym chciała zabrać moją 7-letnią siostrzyczkę na film, w którym mama zostaje zabita przez złego kłusownika.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 781055. Exact: 2. Verstreken tijd: 331 ms.