Examples with "Exploitation Programme" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Current programmes confirmed for continuation included the International Space Station Exploitation Programme Period 2 and Advanced Research in Telecommunications Systems (ARTES).
Wśród aktualnie realizowanych działań, których kontynuacja została zapowiedziana, znalazły się program eksploatacji Międzynarodowej Stacji Kosmicznej (faza 2) i program ARTES (Advanced Research in Telecommunications Systems - zaawansowane badania systemów telekomunikacyjnych).
Andere resultaten
Some business men and women, governments and financial groups are involved in programmes of exploitation which pollute the environment and cause unprecedented desertification.
Przedsiębiorcy, rządy, grupy gospodarcze angażują się w programy eksploatacji, które zanieczyszczają środowisko i powodują bezprecedensowe pustynnienie.
activities relating to the operation of EGNOS as well as actions preceding or preparatory to the exploitation phase of the programmes.
działań związanych z działaniem EGNOS oraz działań poprzedzających lub przygotowujących fazę eksploatacji programów.
If the income proves to exceed that required to fund the programme exploitation phases, any adaptation of the principle of allocation shall be approved by the European Parliament and the Council on the basis of a proposal from the Commission.
Jeżeli dochody okażą się wyższe od kwoty koniecznej do finansowania faz eksploatacji programów, wszelkie dostosowanie zasady przydziału podlega zatwierdzeniu przez Parlament Europejski i Radę na podstawie wniosku Komisji.
Therefore the management of the programmes' exploitation should be delegated to the European GNSS Agency while management of the programmes' deployment should be delegated to the European Space Agency.
Zarządzanie eksploatacją programów należy zatem powierzyć Agencji Europejskiego GNSS, a zarządzanie ich wdrażaniem - Europejskiej Agencji Kosmicznej.
The concept of valorisation was developed as a result of varying interpretations of the process of dissemination and exploitation of programme results inside the European Commission, i.e. at the Directorate General for Education and Culture (DGEAC).
Koncepcja waloryzacji powstała w wyniku różnych interpretacji procesu upowszechniania i wykorzystywania rezultatów programu wewnątrz Komisji Europejskiej - Dyrektoriatu Edukacja i Kultura (DGEAC).
The recent Stockholm Programme also talked about the trafficking and exploitation of minors.
Niedawny program sztokholmski także odnosi się do handlu ludźmi i wykorzystywania osób nieletnich.
The work programme or work plan may contain specific obligations regarding exploitation and dissemination.
Program lub plan prac może zawierać szczególne obowiązki dotyczące wykorzystania i upowszechniania.
Finally, the programme aims to improve conditions for the industrial exploitation of research results.
Ponadto, program ma na celu zwiększenie możliwości wykorzystania wyników badań w przemyśle.
Such financing should nevertheless not jeopardise the deployment or exploitation of the infrastructures established under the programmes.
Finansowanie takie nie powinno jednak stwarzać zagrożenia dla rozmieszczenia lub eksploatacji infrastruktury utworzonej w ramach programów.
They should serve as an instrument for the effective exploitation of existing initiatives, programmes, financial instruments, cooperation platforms and institutions.
Powinny one służyć jako instrument efektywnego wykorzystania istniejących inicjatyw, programów, instrumentów finansowych, platform współpracy oraz instytucji.
The programme of studies in mining covered the exploitation of mines, chemical ana - lysis of materials, metallurgy, mineralogy and te ch nical drawing.
Program studiów na kierunku górnictwo zawierał eksploatację kopalń, analizę chemiczną materiałów, metalurgię, mineralogię i rysunek techniczny.
the exploitation phase of the EGNOS programme as referred to in Article 4
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.