In God we trust, but we still need to work hard for success.
Bóg z nami, ale nadal musimy ciężko pracować, aby odnieść sukces.
In God we trust, but we still lock our doors at night.
Bóg z nami, ale mimo to zamykamy drzwi na noc.
God forbid something should happen to her on her trip abroad.
Broń Boże, żeby coś jej się stało podczas podróży za granicę.
God forbid we run out of food during the camping trip.
Broń Boże, żebyśmy zostali bez jedzenia podczas wyjazdu na kemping.
God forbid you forget your passport on the day of your flight.
Broń Boże, żebyś zapomniał paszportu w dniu swojego lotu.
God forbid we lose our jobs in this economic downturn.
Broń Boże, żebyśmy stracili pracę w tym gospodarczym kryzysie.
Many believe that redemption comes through sincere repentance and faith in God.
Wielu wierzy, że zbawienie przychodzi poprzez szczerą skruchę i wiarę w Boga.
She felt a deep connection with God while speaking in tongues.
Czuła głęboką więź z Bogiem, gdy modliła się w językach.
God forbid anyone finds out about this embarrassing mistake I made.
Broń Boże, żeby ktoś się dowiedział o tej żenującej pomyłce, którą popełniłem.
In God we trust, but we also believe in the power of human kindness.
Bóg z nami, ale wierzymy też w siłę ludzkiej życzliwości.
Through their vows, the couple promised to become one flesh before God.
Poprzez swoje śluby para obiecała stać się jednym ciałem przed Bogiem.
God only knows what I would do without your support in this situation.
Bóg jeden wie, co bym zrobił bez twojego wsparcia w tej sytuacji.
God only knows how many times I've tried to solve this problem.
Bóg jeden wie, ile razy próbowałem rozwiązać ten problem.