Ever since the mistake, HR has been on my tail nonstop.
Od tamtej pomyłki kadry bez przerwy siedzą mi na karku.
I'm sure HR will hire you back this afternoon.
Ale na pewno kadry zatrudnią cię z powrotem jeszcze dziś.
I covered for you yesterday and basically saved your skin with HR.
Wczoraj cię kryłem i właściwie uratowałem ci skórę u kadr.
Our HR department has drawn up new contracts for all remote workers.
Nasz dział kadr sporządził nowe umowy dla wszystkich pracowników zdalnych.
She told HR her boss had wandering hands at the last business trip.
Zgłosiła do kadr, że szef obmacywał ją na ostatnim wyjeździe służbowym.
He's on the carpet with HR for constantly arriving late to work.
Jest na dywaniku u kadr za ciągłe spóźnianie się do pracy.
Our HR department is really by-the-book about vacation requests and approval deadlines.
Dział kadr działa ściśle według przepisów w sprawie wniosków urlopowych i terminów akceptacji.
The new policy announcement brought a storm of emails to the HR department.
Ogłoszenie nowej polityki wywołało w dziale kadr burzę e-maili.
Coworkers smoked the peace pipe after HR intervened in their ongoing conflict.
Współpracownicy zapalili fajkę pokoju po interwencji kadr w ich konflikt.
The HR department explained how to apply for annual leave on the company portal.
Dział kadr wyjaśnił, jak złożyć wniosek o urlop na portalu firmowym.
I reported his rude behavior to HR; that'll show him.
Zgłosiłem jego chamskie zachowanie do kadr; to będzie dla niego nauczka.
If your wandering hand touches me again, I'm reporting you to HR.
Jeśli twoje lepkie ręce jeszcze raz mnie dotkną, zgłoszę cię do kadr.
The HR department keeps all employee records on file for at least seven years.
Dział kadr przechowuje wszystkie akta pracownicze w aktach przez co najmniej siedem lat.