Download for Windows Premium
Publiciteit
I have... you know

Examples with "I have... you know" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You've got as much chance of writing yourself off as I have... you know that.
Przecież możesz tak samo się rozwalić jak ja, wiesz o tym...
I mean, we lost Hope the person, but I have... you know. I got it. I found something.
To znaczy, zgubiłyśmy Hope, jako osobę, ale mam... wiesz... Kapuję.
I mean, we lost Hope, the person, but I have... you know...
To znaczy, zgubiłyśmy Hope, jako osobę, ale mam... wiesz...

Andere resultaten

Not that I have anything to hide because, you know...
Nie, żebym miał coś do ukrycia, bo sami wiecie...
As you know, I have your best interest at heart...
Jak dobrze wiesz, na sercu leży mi twój najlepszy interes.
I know I might have been unfair to you sometimes, but...
Wiem, że czasami mogłam być nie fair wobec Ciebie, ale...
I do not know, I thought you have something useful...
Nie wiem, myślałem, że masz coś co może się przydać...
Look, I know you two have a personal history...
Spójrz, wiem że wy dwoje macie a osobistą historię...
And you know I have three, and she just gets buried...
A wiesz, że mam trójkę a ona właśnie narobiła sobie siary...
I know that you have the computers... and my hard drives.
Wiem, że macie moje komputery i moje twarde dyski.
How... Tom and I have more in common than you know.
W jaki sposób... Tom i ja mamy więcej wspólnego niż wiesz.
I know you haven't spent much time in the real world...
Wiem, że nie spędzacie wiele czasu w prawdziwym świecie.
I know you have suffered because of magic... as many have.
Wiem, że cierpiałeś z powodu magii jak wielu innych.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2175594. Exact: 3. Verstreken tijd: 893 ms.