Just like every OTHER religious tract written over the past ten thousand years.
Tak jak każdy inny religijny traktat napisany w ciągu ostatnich dziesięciu tysięcy lat.
OR ANY OTHER COLOR, I'll BET.
Albo nawet, jeśli to inny kolor.
NOW ONE'S IN SERIOUS CONDITION, THE OTHER'S DEAD.
A teraz jeden jest w poważnym stanie, a drugi martwy.
AND I WILL BE HERE WORKING AT MY OTHER JOB.
A ja zostanę tutaj, by pracować w drugiej pracy.
Select OTHER if you cannot find a suitable legal form in the list.
Wybierz INNA, jeżeli nie możesz znaleźć odpowiadającej formy prawnej na liście.
OTHER - I'm open to different forms of collaboration.
INNE - jestem otwarta na rożne formy współpracy.
This method is neither better nor worse, it is just OTHER.
Sposób ten nie jest lepszy ani gorszy, jest po prostu INNY.
The more that muscle works out, the better it performs on OTHER tasks.
Tym bardziej, że mięsień pracuje, tym lepiej wykonuje inne zadania.
It's not that kind of fasting, it's the OTHER kind.
To nie ten rodzaj postu, to co innego.
The customer receiving yacht taking this option does not have to worry about anything. OTHER
Klient odbierający jacht nie musi już martwić się o nic. INNE
Answer: Yes, such data is required for safety reasons. OTHER
Tak, wprowadzenie tych danych jest wymagane ze względów bezpieczeństwa. INNE
OTHER (the days of the week will be printed on the foil in abbreviated form).
INNE (Nazwy dni tygodnia będą wydrukowane na folii w postaci skróconej).
Details will be posted on webside in March. OTHER
Informacje na temat wysyłki paczek zostaną zamieszczone na stronie w marcu. INNE