Putting into contracts with suppliers provisions on social responsibility of the business.
Wprowadzenie do umów z dostawcami klauzul z zakresu społecznej odpowiedzialności biznesu.
Putting a child in bed for many parents is a big problem.
Umieszczenie dziecka w łóżku dla wielu rodziców to duży problem.
Putting the sermon in two columns instead of one might have interesting effects.
Umieszczenie kazania w dwóch kolumnach, zamiast jednej także mogłoby dać ciekawe wyniki.
Putting a child in a nursery or kindergarten usually makes parents emotional.
Oddanie dziecka do żłobka lub przedszkola to emocjonująca chwila dla młodych rodziców.
Putting trucks into moving parts eliminates the danger of overhanging door.
Umieszczenie wózków pod elementami ruchomymi eliminuje niebezpieczeństwo obwieszania się drzwi.
Putting the truck moving parts eliminates the danger of hanging a door.
Umieszczenie wózka pod elementami ruchomymi eliminuje niebezpieczeństwo obwieszenia się drzwi.
Putting someone down to feel superior is a truly reprehensible behavior.
Poniżanie kogoś, aby poczuć się lepszym, to naprawdę godne potępienia zachowanie.
Putting out fires left and right, wording to the wise.
Gaszę pożary na lewo i prawo, doradzam mądrym słowem.
Putting a mask on his face does not make him feel normal.
Zakładanie mu maski na twarz nie sprawi, że poczuje się normalny.
Putting me here makes it more likely she'll find it.
Putting paper clips in our mouths - to pretend they're retainers.
Wkładanie spinaczy do ust - i udawanie, że to stokrotki.
Putting someone on sick leave in charge of a murder case...
Jeśli sprawę zabójstwa weźmie ktoś, kto był na chorobowym...
Putting the squeeze on the budget means cuts will be necessary.
Zaciskanie pasa w budżecie oznacza, że konieczne będą cięcia.