Seriously, I cannot understand a single word you're saying.
Poważnie, nie rozumiem ani jednego słowa z tego co mówisz.
Seriously. I wouldn't hold it against you at all.
Poważnie, nie miałbym ci tego w ogóle za złe.
Seriously, I loved that movie you made last year.
Serio, kocham ten film, który zrobiłaś w zeszłym roku.
Seriously, this seating chart is like a giant sudoku.
Serio, ten układ siedzeń to jak jakieś olbrzymie sudoku.
Seriously, you need to start talking to me right now.
Naprawdę musisz zacząć ze mną rozmawiać, i to już.
Seriously, I am mystified, because it always starts out so well.
Naprawdę, jestem zdziwiona, bo to zawsze zaczyna się tak wspaniale.
Seriously, I've never heard him talk about anyone like that.
Poważnie, nigdy nie słyszałem, żeby o kimś tak mówił.
Seriously, why do we enjoy it more when it means less.
Poważnie, czemu lubimy to bardziej, kiedy nic nie znaczy.
Seriously, I can't believe those eyelashes of yours are real.
Poważnie, nie mogę uwierzyć, że twoje rzęsy są prawdziwe.
Seriously, I might have to get a second full-time job.
Poważnie, może muszę drugą pracę w pełnym wymiarze godzin.
Seriously, I mean, that really could not be him.
Poważnie, to znaczy, to na prawdę może nie być on.
Seriously, I don't know how she lives with herself.
Poważnie, nie mam pojęcia jak ona wytrzymuje ze sobą.
Seriously, I think it's important for his father to come.
Poważnie, uważam, ze to wazne żeby jego ojciec był obecny.