We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The dates set, for the end of 2008, have been adhered to, as regards the strengthening of supervisory committees, their mode of functioning, which has been improved, and the inclusion of a European dimension in the mandates of national supervisors.
Terminy ustalone na koniec 2008 roku zostały dotrzymane- dotyczy to zwłaszcza wzmocnienia komitetów organów nadzoru, ulepszenia sposobu ich funkcjonowania, a także uwzględnienia w mandatach krajowych organów nadzoru wymiaru europejskiego.
The dates set will be remembered on your computer, but they will be deleted if you delete all cookie files in your browser.
Daty zostaną zapisane na Twoim komputerze w pliku Cookie. Zostaną one usuniete, jeśli usuniesz ze swojego komputera pliki Cookie (ciasteczka).
The dates set will be remembered on your computer, but they will be deleted if you delete all cookie files (or temporary internet files which include cookies). You can access those dates on the "Saved dates" page.
Daty zostaną zapisane na Twoim komputerze w pliku Cookie. Zostaną one usuniete, jeśli usuniesz ze swojego komputera pliki Cookie (ciasteczka). Daty możesz odczytać przechodząc na zakładkę "Zapisane daty".
Performance results are based on testing as of the dates set forth in the configuration details and may not reflect all publicly available security updates.
Wyniki są oparte na testach z dni wskazanych w szczegółach konfiguracji i mogą nie uwzględniać wszystkich publicznie dostępnych aktualizacji zabezpieczeń.
paragraph 2 on the dates set in paragraphs 2 and 4 respectively
The parties encourage autonomous immediate elimination of customs duties or accelerated implementation prior to the dates set out in paragraph 3 above, for instance for products with relatively low customs duties.
Strony zachęcają do samodzielnego natychmiastowego zniesienia należności celnych lub przyspieszonej realizacji znoszenia tych należności przed datami określonymi powyżej w pkt 3, na przykład w odniesieniu do produktów o względnie niskich należnościach celnych.
Taking account of the date for drawing up these guidelines, it will not be possible to comply with the dates set for transmitting and approving the first series of programmes presented in 2004 for eggs intended for human consumption.
Biorąc pod uwagę datę opracowania powyższych wytycznych nie będzie możliwe dotrzymanie terminów dla przekazania i zatwierdzenia pierwszej serii programów przedstawionych w 2004 r. dla jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
With effect from 2011 for new type approvals and from 2014 for new vehicles, the implementation deadlines for the mandatory fitting of electronic stability control systems on heavy duty vehicles should follow the dates set out in this Regulation.
Od 2011 r. w przypadku nowych homologacji typu i od 2014 r. w przypadku nowych pojazdów terminy wdrożenia obowiązku wyposażenia pojazdów ciężarowych w systemy elektronicznej kontroli stateczności pojazdu powinny odpowiadać datom ustanowionym w niniejszym rozporządzeniu.
Member States shall gradually increase excise duties in order to reach the requirements referred to in paragraph 2 on the dates set therein.
Państwa członkowskie stopniowo zwiększają podatki akcyzowe w celu spełnienia wymogów, o których mowa w ust. 2, w terminach określonych w tym ustępie.
However, point (1)(b) of the Annex shall apply in accordance with the dates set out therein.
Punkt 1 lit. b) załącznika stosuje się jednak zgodnie z terminami w nim określonymi.
they shall cease upon the dates set in Article 2 (3) for the compulsory entry into force of the emission values for new vehicles,
wygasają w terminie ustanowionym w art. 2 ust. 3 dla obowiązkowego wejścia w życie wartości emisji dla nowych pojazdów,
These threshold limits shall cease to apply from the dates set out in paragraph 12.2.2 of this Regulation for new vehicles to be registered, sold or entered into service.
Te wartości progowe przestają obowiązywać od dat określonych w pkt 12.2.2 niniejszego regulaminu w przypadku nowych pojazdów, które mają być rejestrowane, sprzedawane lub dopuszczane do ruchu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.