With high speed, the drone soared above the trees effortlessly.
Dron z łatwością wzniósł się ponad drzewa, pędząc z ogromną prędkością.
With every embracing, they felt the bond of friendship deepen.
Z każdym objęciem czuli, jak więź przyjaźni się pogłębia.
With those reviews, the movie looks like a sure-fire success already.
Przy takich recenzjach ten film zapowiada się na murowany sukces.
With sales dropping every month, layoffs were sadly in the cards.
Przy spadającej sprzedaży zwolnienia niestety od dawna wisiały w powietrzu.
With every step, they chose to keep going despite their fatigue.
Z każdym krokiem wybierali, by iść dalej mimo zmęczenia.
With each passing minute, their hopes gradually gave way to despair.
Z każdą mijającą minutą, ich nadzieje stopniowo ustępowały miejsca rozpaczy.
With compassion, the social worker listened to their problems without judgment.
Z empatią, pracownik socjalny wysłuchał ich problemów bez oceniania.
With determination, she believed she could come through any hardship.
Z determinacją wierzyła, że jest w stanie przezwyciężyć każdą trudność.
With earplugs in, she slept like babies despite the noisy neighbors.
Z zatyczkami w uszach spała jak dziecko, mimo hałaśliwych sąsiadów.
With that much debt, the business felt utterly doomed to fail.
Z takim zadłużeniem firma czuła się całkowicie skazana na fiasko.
With the bounced proposal submitted late, she feared losing her chance.
Z odrzuconym wnioskiem złożonym z opóźnieniem, obawiała się utraty swojej szansy.
With the effluxion of time, old wounds heal and memories fade.
Z biegiem czasu stare rany się goją, a wspomnienia blakną.
With a fish-eating grin, he showed us his perfect exam results.
Z uśmiechem od ucha do ucha pokazał nam swoje idealne wyniki egzaminu.