Przy umowie kupna-sprzedaży zazwyczaj wymagana jest wpłata zadatku.
An earnest deposit is usually required with a purchase agreement.
Przy odpowiednim planowaniu, organizacja wydarzenia powinna iść nam jak po maśle.
With proper planning, the event organization should be smooth sailing for us.
Przy wejściu do biblioteki stoi skrzynka zbiorcza na stare książki.
A collection box for old books sits at the library entrance.
Przy wejściu do zoo sprzedawca oferował kolorowe jabłka w karmelu.
A vendor sold colorful candy apples at the entrance of the zoo.
Przy ladzie z wędlinami klienci muszą ustawić się w kolejce.
At the deli counter, customers are required to take a number.
Przy dzisiejszej technologii, rozmowy wideo są prawie jak spotkanie osobiste.
With today's technology, video calls are as good as meeting in person.
Przy tak ostrej konkurencji mamy twardy orzech do zgryzienia na tym rynku.
With such fierce competition, we have a mountain to climb in this market.
Przy naszym obecnym budżecie, drogie remonty nie wchodzą w grę w tym kwartale.
With our current budget, expensive renovations are off the table this quarter.
Przy odrobinie pracy fizycznej możemy sprawić, że ten dom będzie lśnił czystością.
With a little elbow grease, we can have this house sparkling clean.
Przy wejściu do sklepu stała mosiężna kasa, witając klientów.
At the store entrance, a brass cash register welcomed customers.
Przy reformach w toku spodziewamy się znaczących zmian w nadchodzących miesiącach.
With the reforms in motion, we expect significant changes in the coming months.
Przy każdym zapożyczeniu, oryginalny twórca zachowuje kontrolę nad kodem.
With each borrow, the original creator retains control over the code.
Przy takiej zawrotnej szybkości, gepard bez trudu dopadł swoją ofiarę.
At such high speed, the cheetah swiftly caught its prey.