Sounds like a case where you don't need my help.
Brzmi, jak sprawa, która obędzie się bez mej pomocy.
My private life is not the same as a case.
Moje życie prywatne to nie to samo, co sprawa.
Judicial review can often take months, delaying the final outcome of a case.
Kontrola sądowa może często trwać miesiącami, opóźniając ostateczny wynik sprawy.
Detectives are investigating a case involving alleged tax evasion by a prominent businessman.
Detektywi prowadzą dochodzenie w sprawie domniemanego unikania opodatkowania przez znanego biznesmena.
Filing a case with the employment tribunal requires understanding legal procedures.
Złożenie sprawy w komisji do spraw pracowniczych wymaga zrozumienia procedur prawnych.
Her job involved tailing individuals to gather information for a case.
Jej praca polegała na śledzeniu osób w celu zebrania informacji do sprawy.
The news report highlighted a case involving contempt of court with serious repercussions.
Raport prasowy podkreślił sprawę dotyczącą obrazy sądu z poważnymi konsekwencjami.
Tort law often requires proving negligence to win a case in court.
Prawo deliktów często wymaga udowodnienia zaniedbania, aby wygrać sprawę w sądzie.
An attorney must always verify the service of process in a case.
Adwokat musi zawsze zweryfikować prawidłowość doręczenia pism procesowych w sprawie.
In law, establishing causation is crucial for proving negligence in a case.
W prawie, ustalenie przyczyny jest kluczowe dla udowodnienia zaniedbania w sprawie.
Seems you always make the call when it involves a case.
Wydaje się, że zawsze dzwonisz, kiedy to utrudnia sprawę.
Only time he ever asked for my help with a case.
Jedyny raz w życiu, gdy poprosił o pomoc przy sprawie.
Indicted for homicide on a case she worked six months ago...
Pół roku temu oskarżony o zabójstwo w sprawie, którą prowadziła.