I haven't believed for a minute that he alone is Comrade X.
Nie wierzyłem ani minuty, że on sam jest Towarzyszem X.
His claim that he finished the project alone is absolute tripe.
Jego twierdzenie, że sam skończył ten projekt, to kompletna bzdura.
Investing in technology alone is no magic bullet for a failing company.
Inwestowanie wyłącznie w technologię to żaden cudowny środek dla upadającej firmy.
Caring for three small children alone is no bed of roses at all.
Opieka samotnie nad trojgiem małych dzieci wcale nie jest usłana różami.
Charismatic leadership alone isn't enough to carry an election these days.
Sama charyzmatyczna osobowość to dziś za mało, by wygrać wybory.
Critics argue that the capitation grant alone is insufficient to address educational inequalities.
Krytycy twierdzą, że sam bon oświatowy nie wystarczy do rozwiązania nierówności edukacyjnych.
Trying to change the company culture alone is like fighting a losing battle.
Próba samodzielnej zmiany kultury firmy to jak walka z wiatrakami.
Relying on verbal agreements alone is a dicey business in the construction industry.
Poleganie wyłącznie na ustnych umowach to ryzykowna sprawa w branży budowlanej.
Raising three kids alone is no joke; she barely gets any sleep.
Samotne wychowywanie trójki dzieci to nie żart; ona prawie nie śpi.
Liking children is fine, but raising one alone is quite another matter.
Lubić dzieci to w porządku, ale wychować jedno samotnie to zupełnie co innego.
They discovered that hard work alone isn't always a guaranteed passport to wealth.
Odkryli, że sama ciężka praca nie zawsze jest gwarantowaną przepustką do bogactwa.
Parenting two toddlers alone is no joke, especially when they're both sick.
Wychowywanie dwójki maluchów samotnie to nie żart, szczególnie gdy oboje są chorzy.
Watching kids' cartoons alone is my guilty pleasure, and I'm oddly embarrassed.
Oglądanie bajek dla dzieci w samotności to moja skryta przyjemność i trochę się tego wstydzę.