Of course, Anna knew the answer before the teacher even finished asking.
Jasne, Anna znała odpowiedź, zanim nauczyciel w ogóle skończył pytanie.
She blew up after hearing they'd canceled her project without even asking.
Wpadła w szał, gdy usłyszała, że skasowali jej projekt bez pytania.
Thanks a heap for signing me up to volunteer without even asking.
Wielkie dzięki za zgłoszenie mnie do wolontariatu bez żadnego zapytania.
He went ape over his brother borrowing money again without even asking first.
Wpadł we wściekłość na brata za ponowne pożyczanie pieniędzy bez pytania.
He tried to gain time by asking irrelevant questions during the meeting.
Próbował grać na zwłokę, zadając nieistotne pytania podczas spotkania.
Everyone at the party kept asking when my better half would arrive.
Wszyscy na imprezie ciągle pytali, kiedy przyjdzie moja druga połówka.
He practiced in the mirror before asking out the barista after closing.
Ćwiczył przed lustrem, zanim zaprosił na randkę baristkę po zamknięciu kawiarni.
He always butters up his parents before asking to borrow the car.
On zawsze podlizuje się do rodziców, zanim poprosi o pożyczenie samochodu.
The company folded like a napkin once investors started asking hard questions.
Firma łatwo ustąpiła, gdy inwestorzy zaczęli zadawać trudne pytania.
She had the gall to read my messages without even asking.
Miała czelność czytać moje wiadomości, nawet mnie nie pytając.
He totally had the wind up asking his crush out for coffee.
Totalnie miał pietra, pytając swoją sympatię o wspólną kawę.
My little brother is always on my tail, asking annoying questions.
Młodszy brat ciągle siedzi mi na karku, zadając wkurzające pytania.
Her asking attitude fostered a culture of openness in the workplace.