He whispered the secret, aware the wall is listening in that bar.
Wyszeptał sekret, świadomy, że w tamtym barze ściany mają uszy.
He wiped his forehead, aware that sweating was unavoidable during the hike.
Otarł czoło, świadomy, że podczas wędrówki pot jest nieunikniony.
He was driving carefully, aware a scooter might appear on his blind side.
Jechał ostrożnie, świadomy, że hulajnoga może pojawić się w jego martwym punkcie.
The negotiator stayed calm, aware that the hostage's life was at stake.
Negocjator zachował spokój, świadomy, że życie zakładnika stoi na szali.
Environmentally aware shoppers increasingly vote with their wallets, choosing plastic-free packaging.
Świadomi ekologicznie klienci coraz częściej głosują portfelem, wybierając opakowania bez plastiku.
It's important to be present and aware at any given moment.
Ważne jest, by być obecnym i świadomym w danym momencie.
A crowd gathered outside, aware that someone was under arrest.
Tłum zebrał się na zewnątrz, świadomy, że ktoś został zatrzymany.
They moved in together, fully aware their families called it living in sin.
Zamieszkali razem, w pełni świadomi, że rodziny nazwą to życiem w grzechu.
He drank in the old man's words, aware they might be his last.
Chłonął słowa starca, świadomy, że mogą to być jego ostatnie.
He closed the shop's door with a leaden heart, aware it was forever.
Z ciężkim sercem zamknął drzwi sklepu, świadomy, że to już na zawsze.
The crowd grew silent, aware that something in the wind was about to break.
Tłum zamilkł, świadomy, że coś wisi w powietrzu i zaraz się wydarzy.
The players looked resigned, aware that their chances were slim against the top team.
Zawodnicy wyglądali na pogodnych, świadomi, że ich szanse są nikłe przeciwko czołowej drużynie.
The dog whined softly, aware that its owner had gone out again.
Pies skomlał cicho, świadomy, że jego właściciel znowu wyszedł.