Examples with "being programmed by" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It shows us, to what extent the world of today - and more so the world of tomorrow - is being programmed by science.
Pokazuje, jak głęboko dzisiejszy świat, a tym bardziej świat jutrzejszy, jest programowany przez naukę.
No, because they're being programmed by these giant corporations that do all this research to figure out how to push these psychological buttons in people to make them get these presents, right?
Nie, są zaprogramowani przez wielkie korporacje, które robią badania, by odkryć, jak manipulować ludźmi, żeby kupowali prezenty.
No, because they're being programmed by these giant corporations that do all this research to figure out how to push these psychological buttons in people to make them get these presents, right?
Nie, są zaprogramowani przez wielkie korporacje, które robią badania, by odkryć, jak manipulować ludźmi, żeby kupowali prezenty.
Andere resultaten
Early electronic computers were generally programmed by being rewired, or via plugs and patch panels; there was no separate program stored in memory, as in a modern computer.
Although we may not like it very much, thanks to being "programmed" by nature in such a way, the populations of deer are not expanding too much.
Przysmakiem rysi są sarny. Choć może nam się to niezbyt podobać, dzięki takiemu "zaprogramowaniu" przez naturę, nie dochodzi do zbyt dużego rozrostu liczebności saren.
You know - it's not easy being programmed to love, and - never finding it.
This is achieved through the input of data about a circuit which one or more cable harnesses will be part of being programmed into the test board.
Osiąga się to poprzez wprowadzenie danych o obwodzie, który jeden lub więcej wiązek kablowych będzie częścią programowania na płycie testowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.