Their breakup is ancient history; they're good friends now and work well together.
Ich rozstanie to prehistoria; teraz są dobrymi przyjaciółmi i dobrze współpracują.
After weeks of sadness, she finally managed to get over the breakup.
Po tygodniach smutku w końcu udało jej się przeboleć rozstanie.
After the breakup, she seemed completely flipped, unable to focus on anything.
Po zerwaniu wydawała się całkowicie rozchwiana emocjonalnie, nie mogąc się na niczym skupić.
The breakup letter devastated her, leaving her in tears.
List o zerwaniu zupełnie ją zdruzgotał, doprowadzając do łez.
The band's falling out led to their breakup and separate careers.
Kłótnia w zespole doprowadziła do ich rozpadu i oddzielnych karier.
The band members grew apart creatively, leading to their eventual breakup.
Członkowie zespołu rozeszli się twórczo, co doprowadziło do ich ostatecznego rozpadu.
After the breakup, he learned to go it alone and take care of himself.
Po rozstaniu nauczył się radzić sobie samemu i dbać o siebie.
He found it hard to shake the memories of that painful breakup.
Trudno mu było uwolnić się od wspomnień tego bolesnego rozstania.
Many people speculate on the reasons behind the celebrity couple's breakup.
Wielu ludzi spekuluje na temat powodów rozstania się pary celebrytów.
Spite lingered in the air after their bitter breakup, causing tension.
Złośliwość unosiła się w powietrzu po ich gorzkim rozstaniu, powodując napięcie.
After the breakup, his friends told him to get a grip and move on.
Po rozstaniu przyjaciele powiedzieli mu, żeby się ogarnął i ruszył do przodu.
After the breakup, his emotional breakdown highlighted the need for self-care.
Po rozstaniu jego załamanie emocjonalne uwidoczniło potrzebę zadbania o siebie.
After the breakup, she needed time to get it together and focus on herself.
Po rozstaniu potrzebowała czasu, żeby się ogarnąć i skupić na sobie.