Download for Windows Premium
Publiciteit
buzz
/bʌz/
szum m
gwar m
poruszenie n
zainteresowanie n
brzęczenie n
buczenie n
podekscytowanie n
ożywienie n
brzęczeć
buczeć
zadzwonić
wezwać
sensację
frajdę
ostrzyc
Buzz
przelecieć
The leaked trailer gave a buzz online weeks before the movie premiere.
Wycieknięty zwiastun wywołał szum w sieci na kilka tygodni przed premierą.
They invited influencers to give a buzz about the new clothing line.
Zaprosili influencerów, żeby wywołać szum wokół nowej linii ubrań.
As fall approached, the buzz of summer activities ceased completely.
Wraz z nadejściem jesieni, gwar letnich aktywności całkowicie zamarł.
Her promotion created a buzz in the office as everyone congratulated her.
Jej awans wywołał poruszenie w biurze, gdy wszyscy składali jej gratulacje.
She hopes her new song will generate buzz before its official release.
Ma nadzieję, że jej nowa piosenka wywoła poruszenie przed oficjalną premierą.
The pop-up store downtown created a buzz and attracted huge weekend crowds.
Tymczasowy sklep w centrum narobił szumu i przyciągnął ogromne weekendowe tłumy.
They leaked a short trailer to create a buzz before the movie release.
Wypuścili krótki zwiastun, żeby narobić szumu przed premierą filmu.
The band played a secret show to create a buzz before their tour.
Zespół zagrał tajny koncert, żeby narobić szumu przed trasą.
Releasing the single early gave a buzz that helped the album sell out.
Wydanie singla wcześniej wywołało szum, który pomógł wyprzedać album.
Seasonal promotions are designed to generate buzz in busy shopping areas.
Sezonowe promocje mają na celu wywołać szum w ruchliwych centrach handlowych.
The new ad campaign should give a buzz before the product actually launches.
Nowa kampania reklamowa powinna wywołać szum, zanim produkt faktycznie zadebiutuje.
The surprise guest appearance created a buzz around the small local festival.
Niespodziewany występ gościa specjalnego narobił szumu wokół małego lokalnego festiwalu.
Her controversial tweet created a buzz and got everyone talking at work.
Jej kontrowersyjny tweet narobił szumu i wszystkich rozgadał w pracy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met buzz: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! give a buzz v.
zadzwonić · wykonać telefon
"I'll give you a buzz later."
! give someone a buzz v.
zadzwonić
"I'll give you a buzz after work."
! buzz around v.
krzątać się · szybko się poruszać
"She buzzed around the kitchen preparing dinner."
! buzz off v.
odczepić się · dać spokój
"Buzz off and let me finish my work!"
! buzz up v.
wpuścić · otworzyć
"She buzzed up her friend from the lobby."
! buzz about v.
krzątać się · uwijać się
"The office was buzzing about with activity."
! buzz in v.
wpuścić · przepuścić przez domofon
"Can you buzz in the delivery person?"
! buzz in someone's ear v.
brzęczeć komuś w ucho
"She kept buzzing in his ear about the upcoming project."
! buzz of approval n.
niski, ciągły dźwięk aprobaty
"The crowd's buzz of approval filled the stadium."
! buzz through v.
szybko uporać się
"He buzzed through the homework in no time."
! buzz with excitement v.
tętnić podekscytowaniem
"The room buzzed with excitement as the concert began."
! buzz with life v.
tętnić życiem
"The park buzzes with life on weekends."
! create a buzz v.
wzbudzać emocje · generować ekscytację
"The new product launch will create a buzz in the market."
! get a buzz v.
dostać kopa
"I get a buzz after one cup of coffee."
! get a buzz from v.
czuć dreszczyk emocji
"She gets a buzz from skydiving."
! get a buzz out of v.
mieć frajdę · czerpać radość
"I get a buzz out of playing guitar."
! gimme a buzz v.
zadzwoń do mnie · skontaktuj się
"If you need help, just gimme a buzz."
! give me a buzz v.
zadzwoń do mnie · zadzwoń
"If you need anything, just give me a buzz."
! kill the buzz v.
zepsuć atmosferę · zrujnować nastrój
"His negative comments killed the buzz at the party."
! catch a buzz v.
poczuć dreszczyk emocji
"She caught a buzz from the thrilling roller coaster ride."

Synoniemen voor buzz in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5499. Exact: 5499. Verstreken tijd: 32 ms.