The instructor showed us exactly where each blind side is located.
Instruktor pokazał nam dokładnie, gdzie znajduje się każdy martwy punkt.
Historians study how each sovereign has influenced their nation's path.
Historycy badają, jak każdy władca wpłynął na losy swojego narodu.
He calculated the incidence for each angle to ensure accurate results.
Obliczył kąt padania dla każdej pozycji, aby zapewnić dokładne wyniki.
Please sum the totals from each category for a clear overview.
Proszę zsumować wyniki z każdej kategorii, aby uzyskać jasny przegląd.
When doing surveys, remember to tick each relevant question carefully.
Podczas wypełniania ankiet pamiętaj, aby uważnie zaznaczać każde istotne pytanie.
It's essential to edge each blade carefully for optimal performance.
Kluczowe jest, aby dokładnie ostrzyć każde ostrze dla optymalnej wydajności.
He dedicated time to noting his reading reflections after each chapter.
Po każdym rozdziale poświęcał czas na zapisywanie swoich przemyśleń z lektury.
He approached the problem calmly, thinking through each possible solution.
Podszedł do problemu z zimną krwią, rozważając każde możliwe rozwiązanie.
Bargaining sessions require active listening to understand each party's standpoint.
Sesje negocjacyjne wymagają aktywnego słuchania, aby zrozumieć stanowisko każdej strony.
Avoid delays by promptly settling the handling fee for each transaction.
Unikaj opóźnień, niezwłocznie regulując opłatę za obsługę przy każdej transakcji.
The learning curve for painting landscapes is unique to each artist.
Krzywa uczenia się w malowaniu pejzaży jest indywidualna dla każdego artysty.
A legally binding contract ensures that each party fulfills their obligations.
Prawnie wiążąca umowa gwarantuje, że każda strona wypełni swoje zobowiązania.
Many students receive honors for their exceptional academic achievements each semester.
Wielu studentów otrzymuje wyróżnienia za swoje wyjątkowe osiągnięcia akademickie każdego semestru.