The scientist who solved the crisis was treated like a hero everywhere.
Naukowiec, który rozwiązał kryzys, był wszędzie traktowany jak bohater.
No celluloid hero impressed me more than the firefighter in that movie.
Żaden bohater filmowy nie zaimponował mi bardziej niż strażak z tamtego filmu.
The promotion made her a hero in her parents' eyes at last.
Awans w końcu uczynił ją bohaterką w oczach jej rodziców.
Many fans cried when their hero chose to hang up the cleats.
Wielu kibiców płakało, kiedy ich idol postanowił powiesić buty na kołku.
Seeing her childhood hero in person, she was stunned into silence.
Widząc swojego idola z dzieciństwa na żywo, zaniemówiła z wrażenia.
After watching that brave celluloid hero, he finally reported the robbery.
Po obejrzeniu tego odważnego bohatera filmowego w końcu zgłosił napad.
She dreamed of marrying a celluloid hero who always defends the innocent.
Marzyła, by poślubić bohatera filmowego, który zawsze broni niewinnych.
The runner broke the record and immediately became a national hero.
Biegacz pobił rekord i od razu stał się bohaterem narodowym.
Our culture constantly searches for a new celluloid hero to celebrate bravery.
Nasza kultura nieustannie szuka nowego bohatera filmowego, aby świętować odwagę.
He hates being placed on a pedestal and treated like a hero.
Nie znosi bycia postawionym na piedestale i traktowanym jak bohater.
The programmer who fixed the critical bug was treated like a hero.
Programista, który naprawił krytyczny błąd, był traktowany jak bohater.
The action movie ended with the hero burning rubber and escaping the villains.
Film akcji zakończył się tym, że bohater dał gazu i uciekł złoczyńcom.
He's become a local hero of sorts after helping during the flood.
Stał się takim sobie lokalnym bohaterem po pomocy podczas powodzi.