Stop being such a greedy guts and leave some cake for everyone.
Przestań być takim łakomczuchom i zostaw trochę ciasta dla wszystkich.
It always seems to rain when I leave my umbrella at home.
Zawsze zdaje się lać, gdy zostawię parasol w domu.
Without customs clearance, the items cannot leave the shipping port.
Bez odprawy celnej, przedmioty nie mogą opuścić portu wysyłkowego.
Participants can leave the workshop at their own discretion at any time.
Uczestnicy mogą opuścić warsztaty w dowolnym momencie według własnego uznania.
Our boss bent the rules to let us leave early before the storm.
Szef przymknął oko i pozwolił nam wyjść wcześniej przed burzą.
Please see to locking all the doors before you leave the office.
Proszę dopilnować zamknięcia wszystkich drzwi, zanim wyjdziesz z biura.
Before you leave, please fill out this exit survey for us.
Zanim wyjdziesz, proszę wypełnij dla nas tę ankietę wyjściową.
If you leave the soda outside, it will freeze by morning.
Jeśli zostawisz napój gazowany na dworze, do rana zamarznie.
I'll leave my keys with the neighbor in case I lose mine.
Zostawię klucze u sąsiada na wypadek, gdybym zgubił swoje.
An employment contract also includes policies on vacation and sick leave.
Umowa o pracę zawiera również zasady dotyczące urlopu i zwolnień chorobowych.
Her haunting photographs stir the imagination and leave viewers quietly unsettled.
Jej niepokojące fotografie pobudzają wyobraźnię i pozostawiają widzów w cichym niepokoju.
His perfectly timed one-liners always leave me in stitches during meetings.
Jego idealnie wstrzelone żarty zawsze rozśmieszają mnie na zebraniach do łez.
She enjoys exploring new countries during her annual leave from work.
Ona lubi odkrywać nowe kraje podczas swojego urlopu z pracy.