Examples with "me... on" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You don't have to lecture me... on what terrorism is.
Nie musisz mi robić wykładu... czym jest terroryzm.
He used to call me... on his bad days.
My mother gave it to me... on her deathbed.
You are really upsetting me... on several levels.
Your grandpa gave that watch to me... on our second anniversary.
Twój dziadek dał mi go w drugą rocznicę naszego ślubu.
Look, something's trying to hold onto me... on the other side.
Słuchaj, coś tam próbuje mnie, po tej drugiej stronie.
I was hoping you might enlighten me... on the difference between these two.
Miałem nadzieję, że oświecisz mnie co do różnicy między tymi dwoma.
And be prepared to report directly to me... on the disposition of reserve troop strength.
Będzie pan raportował bezpośrednio do mnie w kwestiach związanych z wojskiem rezerwy.
You used to call on me... on times like this.
He work for me... on cars.
Congratulating me... on the baby my wife just had.
gratuluje mi... dziecka, które właśnie urodziła moja żona.
That's where they found me... on the grass by the big, round building.
To jest to, przy czym mnie znaleźli... na trawie koło dużego, okrągłego budynku.
I want you to call me... on this number to confirm that everything went well.
Chcę abyś zadzwonił na ten numer i potwierdził, że wszystko poszło zgodnie z planem.