She likes to study bright and early when her mind is fresh.
Lubi uczyć się skoro świt, kiedy jej umysł jest świeży.
Her mind is still sharp as a tack, even after the long illness.
Jej umysł wciąż jest bystry jak orzeł, nawet po długiej chorobie.
Several possible solutions sprang to mind as we discussed the problem.
Kilka możliwych rozwiązań przyszło nam na myśl, gdy omawialiśmy problem.
The sound of waves calls to mind our peaceful honeymoon by the sea.
Dźwięk fal przywodzi na myśl nasz spokojny miesiąc miodowy nad morzem.
On the off chance you change your mind, here's my business card.
Na wszelki wypadek, gdybyś zmienił zdanie, oto moja wizytówka.
He attempted to change her mind about the decision, but to no avail.
Próbował zmienić jej zdanie na temat tej decyzji, ale na próżno.
I had something completely different in mind when I heard about the party.
Miałem coś zupełnie innego na myśli, gdy usłyszałem o tym przyjęciu.
Keep in mind that we need to finish this project by next month.
Miejcie na myśli, że musimy skończyć ten projekt do następnego miesiąca.
When I think of summer vacations, the beach always springs to mind.
Gdy myślę o letnich wakacjach, plaża zawsze przychodzi mi na myśl.
This song always calls to mind the first time we met at the concert.
Ta piosenka zawsze przywodzi na myśl nasze pierwsze spotkanie na koncercie.
The scent of lilacs calls to mind the beautiful spring days in my hometown.
Zapach bzu przywodzi na myśl piękne wiosenne dni w moim rodzinnym mieście.
Using your grey matter regularly can help keep your mind sharp as you age.
Regularne używanie szarych komórek może pomóc zachować bystrość umysłu na starość.
Each yoga pose offers unique benefits for the body and mind.
Każda asana w jodze oferuje wyjątkowe korzyści dla ciała i umysłu.