Unless you are careful, it will be one and same.
Jeśli nie będziesz ostrożny, to może czekać cię to samo.
Unless you are careful, it will be one and same.
We both are one and same.
As the tax and the aid constitute two elements of the one and same fiscal measure, they are inseparable and therefore the State aid cannot be granted without being in breach of the principle of the freedom to provide services.
Ponieważ podatek i pomoc stanowią dwa elementy jednego i tego samego środka polityki budżetowej, są one nierozłączne i w związku z tym nie można przyznać pomocy państwa, nie naruszając zasady swobodnego świadczenia usług.
Instead of throwing away rest of food products, plan ahead (see point 1): several meals can be prepared just from one and same product.
Wykorzystuj resztki. Zamiast wyrzucać resztki produktów spożywczych, zaplanuj (patrz punkt 1) kilka posiłków, jakie możesz przyrządzić z wykorzystaniem jednego produktu.
It is not possible for all of them to have been possessed by such stupidity and to send the country's most important persons in one and same plane. , says Pietraszek.
Nie jest możliwe, żeby taka głupota zawładnęła wszystkimi i żeby doszło do wysłania najważniejszych w państwie osób jednym samolotem - ocenia Pietraszek.
Thirdly, when it comes to energy in Europe, the one and same message must be given.
Po trzecie, jeśli chodzi o kwestię energii w Europie, należy przekazać jeden wyraźny komunikat.
IT WILL BE ONE AND SAME. OK, ANATOLY.
We both are one and same.
Say we all are one and same...
Andere resultaten
In this company, success and hard work are considered one and the same.
W tej firmie sukces i ciężka praca są uznawane za jeden i ten sam.
For many artists, self-expression and creating beauty are really one and the same.
Dla wielu artystów autoekspresja i tworzenie piękna to naprawdę jeden i ten sam proces.
The investigation revealed that the two companies were in fact one and the same.