Examples with "problems and instead" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I believe that the time has now come for us to deal with our problems and instead work hard to deepen the existing institutions.
Uważam, że przyszedł już czas, abyśmy zajęli się naszymi problemami zamiast ciężko pracować nad rozbudową i pogłębianiem istniejących instytucji.
Bhajan after bhajan followed the abhishekam - it was such a nice moment just to be, to forget the work, the duties, all the problems and instead experience complete peace of mind and real happiness in the depth of our hearts.
Po abiszekamie graliśmy badżan za badżanem - to był tak miły moment, aby tylko być, zapomnieć o pracy, obowiązkach, wszystkich problemach, a zamiast tego doświadczyć pełnego spokoju umysłu i prawdziwego szczęścia w głębi naszych serc.
Andere resultaten
Stepping down, in turn, presents us with a different kind of problem and instead of frowning at it we need to be as objective as possible about what and how much has changed, and what it means.
Z kolei zejście w dół to problem innego typu - zamiast się krzywić trzeba możliwie najbardziej obiektywnie powiedzieć, co się zmieniło, na ile i co z tego wynika.
In contrast, some of the most important 20th century philosophers (e.g., Carnap, Wittgenstein, Dewey, Davidson, Heidegger) argued against even considering the skepticism problem and instead sought to dissolve it (Blattner 2006: 109).
Natomiast dopiero w XX wieku wybitni przedstawiciele filozofii (jak Carnap, Wittgenstein, Dewey, Davidson, Heidegger) zaczęli zgłaszać swój sprzeciw wobec dotychczasowych poglądów, w tym nawet przeciwko rozważaniu problemowi sceptycyzmu, w miejsce czego dążyli do rozpuszczenia go (Blattner 2006: 109).
Because dad tried to fix all our problems, and instead, ruined all our lives.
It means that software development teams work together to resolve problems and conflicts instead of following strict policies.
Oznacza to, że zespoły programistyczne pracują razem nad rozwiązywaniem problemów i konfliktów, zamiast podążać za rygorystycznymi zasadami.
You had a problem, and instead of dealing with it, you cut ties and you ran.
Masz problem, nie radzisz sobie z nim, palisz za sobą mosty i uciekasz.
Think what a nice time am having writing lists of problems and spiritual solutions instead of planning ahead and... Gaaah!
Pomyśleć, jak to fajnie spisywać listy problemów i duchowych rozwiązań, zamiast planować przyszłość i... Aaa!
Unfortunately, local decision-makers have failed to recognise the real causes of the problem, and instead blamed needle and syringe programs for increasing street drug use; as a result, two of these programs were closed last year.
Niestety, lokalnym decydentom nie udało się rozpoznać prawdziwych przyczyn problemu, a zamiast tego zaczęli obwiniać za tą sytuację realizatorów programów wymiany igieł i strzykawek; w rezultacie, dwa z tych programów zamknięto w ostatnim roku.
I'm helping them with their problem, And instead of paying me, they're paying off the fines.
Pomagam im je porządkować, a oni zamiast mi płacić, pokrywają koszty tamtych książek.
So this is good. I'm helping them with their problem, And instead of paying me, they're paying off the fines.
Pomagam im je porządkować, a oni zamiast mi płacić, pokrywają koszty tamtych książek.
In 1 Timothy 5:23, Paul instructed Timothy to stop drinking water exclusively (which was probably causing his stomach problems) and instead drink wine.
W 1 Liście św. Pawła do Tymoteusza 5:23, apostoł radził Tymoteuszowi, by ten zaprzestał picia wody (co powodowało prawdopodobnie problemy żołądkowe) i zamiast niej pił wino.
They also received an increasing number of calls concerning moving the nest, which stopped being a symbol of happiness and became a symbol of danger and problems instead.
Otrzymywali też coraz więcej telefonów w sprawie przeniesienia gniazda, które z symbolu szczęścia stało się symbolem zagrożenia i problemów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.