Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programme within a framework

Examples with "programme within a framework" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The EMPIR Committee manages the programme within a framework defined by EURAMET, so that EURAMET can ensure that the programme as executed meets its objectives.
Komitet EMPIR zarządza programem w ramach określonych przez EURAMET, tak aby EURAMET mógł zapewnić, by tak realizowany program osiągnął swoje cele.

Andere resultaten

Urges the European Council and Commission to include in the EU 2020 strategy ambitious EU-wide economic governance including joint launching of the Stability and Convergence Programmes and National Reform Programmes within a common framework
nalega, aby Rada Europejska i Komisja włączyły w strategię UE 2020 ambitne zarządzanie gospodarcze w skali UE obejmujące jednoczesne uruchomienie programów konwergencji i stabilności oraz krajowych programów reform w obrębie wspólnych ram
The geographical programmes operate within a programmed framework agreed with the country in question, often financing institutions of that country in areas such as 'good governance', strengthening of justice systems, police systems etc.
Programy geograficzne funkcjonują w formie ustalonej z danym krajem, często finansując instytucje tego kraju w dziedzinach takich jak "dobre zarządzanie", umacnianie systemu sprawiedliwości, systemów działania policji itp.
It is a European programme within the framework of the fight against social exclusion.
Działa w oparciu o europejski program przecowdziałania wykluczeniu społecznemu.
The implementation of that Communication constitutes the core of the multiannual programme within the framework of the joint ESS strategy.
Wdrożenie tego komunikatu leży u podstaw wieloletniego programu w ramach wspólnej strategii ESS.
the participation of Lebanese organisations in pilot projects and European programmes within the established frameworks
udział organizacji libańskich w projektach pilotażowych i programach europejskich w ustalonych ramach
An overall strategy for international cooperation encompassing all the international actions carried out under the various specific programmes within the Framework Programme will be prepared.
Przygotowana zostanie ogólna strategia współpracy międzynarodowej obejmująca wszystkie działania międzynarodowe przeprowadzane w ramach różnorodnych programów szczegółowych zawartych w programie ramowym.
The international actions carried out under the different programmes within the seventh Framework Programme will be implemented in the context of an overall international cooperation strategy.
Działania międzynarodowe przeprowadzone w ramach różnych programów Siódmego programu ramowego zostaną włączone w kontekst ogólnej strategii współpracy międzynarodowej.
Suggests setting up ad hoc programmes within the Seventh Framework Programme, with a view to establishing such centres of excellence.
opowiada się za programami doraźnymi, towarzyszącymi siódmemu programowi ramowemu, mającymi na celu utworzenie takich ośrodków wzorcowych.
This was done on the basis of a five-year programme within the framework of Law 2359/95.
Zostały one przeprowadzone zgodnie z pięcioletnim programem, w ramach ustawy 2359/95.
The citizens' conference is organised by the RAISE project, funded under the Sixth Framework Programme within the sub-priority on 'global change and ecosystems'.
Konferencja organizowana jest przez partnerów projektów RAISE, finansowanego z budżetu pod priorytetu "zmiany globalne i ekosystemy" szóstego programu ramowego.
The operational programmes within the framework of the Structural Funds ensure high quality and qualifications of human resources, competitiveness, improvement of the infrastructure, strengthening of the administrative capacity in transport, the environment, etc.
Programy operacyjne w ramach funduszy strukturalnych gwarantują wysoką jakość i kwalifikacje zasobów ludzkich, konkurencyjność, poprawę infrastruktury, wzmocnienie potencjału administracyjnego w transporcie, ochronę środowiska, itd.
The Joint Commission may set up specialized sub-groups to assist in the performance of its tasks and to coordinate the formulation and implementation of projects and programmes within the framework of the Agreement.
Wspólna Komisja może utworzyć specjalistyczne podgrupy w celu wspierania wykonywania swoich zadań oraz koordynowania tworzenia i realizacji projektów i programów w ramach Umowy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 36099. Exact: 1. Verstreken tijd: 157 ms.