Examples with "repatriants" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The restaurant is run by a family of repatriants from Kazakhstan.
The Foundation (Fundacja Ocalenie) is focused first of all on supporting refugees and repatriants in Poland as well as co-operation for integration and pre-integration of refugees and repatriants, providing help for Polish communities in Caucasus region, supporting intercultural dialogue and multiculturalism.
Fundacja 'Ocalenie' i Centrum Pomocy Cudzoziemcom Obszar zainteresowań Fundacji obejmuje przede wszystkim tematy uchodźstwa, pomocy uchodźcom i repatriantom, integracji i preintegracji uchodźców i repatriantów, wsparcia Polonii na Zakaukaziu, dialogu międzykulturowego oraz wielokulturowości.
Andere resultaten
After liberation of the Republic of Poland he drove (as a repatriant) to Rzepin onto Recovered Territories, where he restarted jobbing for Polish Railway.
Po wyzwoleniu Polski jako repatriant przyjechał do Rzepina na Ziemie Odzyskane, gdzie nadal pracował na kolei.
External borders must be controlled, and mechanisms implemented to repatriate illegal immigrants.
Zewnętrzne granice muszą być strzeżone, należy też wprowadzić mechanizmy repatriacji nielegalnych imigrantów.
Tell me where Kang is, and I'll repatriate you.
An article about Polish repatriates returning to Poland from Kazakhstan.
The word is, Egypt and China are refusing to repatriate its citizens.
I need an hour to repatriate the money.
The repatriates have been invited by Prime Minister Beata Szydło.
Repatrianci zostali zaproszeni do kraju przez premier Beatę Szydło.
Minors under parental care of the repatriate may also acquire Polish citizenship through repatriation.
W drodze repatriacji nabywa obywatelstwo polskie również małoletni pozostający pod władzą rodzicielską repatrianta.
Western embassies advise their fellow citizens to move over from these areas and repatriate their personnel.
Zachodnie ambasady doradzają swoim obywatelom opuszczenie tych regionów i repatriację ich pracowników.
Member States may provide assistance to beneficiaries of international protection who wish to repatriate.
Państwa członkowskie mogą zapewniać pomoc beneficjentom ochrony międzynarodowej, którzy pragną zostać repatriowani.
After World War II Teresa Bilewicz's family did not repatriate to Poland.
Po wojnie rodzina Teresy Bilewicz nie repatriowała się do Polski.