This bridge has seen service as a crucial transport route for generations.
Ten most był w służbie jako kluczowa trasa transportowa dla wielu pokoleń.
We're trying to figure out the best route to avoid traffic jams.
Próbujemy zrozumieć, która trasa będzie najlepsza, żeby uniknąć korków.
The bridged route now connects remote villages, promoting tourism and trade.
Droga z mostem teraz łączy odległe wioski, promując turystykę i handel.
He drove around for hours, but the café was nowhere along the route.
Jeździł godzinami, ale kawiarni nie było nigdzie po drodze.
He completed a challenging hiking route that tested his endurance and determination.
Ukończył wymagający szlak turystyczny, który sprawdził jego wytrzymałość i determinację.
The merchant grew as rich as Croesus after discovering a lucrative trade route.
Kupiec stał się obrzydliwie bogaty po odkryciu niezwykle dochodowego szlaku handlowego.
He wants to run the entire route at one go without resting.
Chce przebiec całą trasę za jednym razem, bez odpoczynku.
One way to get around traffic is to take a different route.
Jednym ze sposobów na ominięcie korków jest wybranie innej trasy.
They gathered around to map out the route for their hiking adventure.
Zebrali się, aby wyznaczyć trasę na swoją przygodę wędrowną.
The cyclist aimed to break his record on that challenging mountain route.
Kolarz zamierzał pobić jego rekord na tej wymagającej górskiej trasie.
Taking a different route home can break the rhythm of monotonous weekdays.
Wybranie innej drogi do domu może przerwać rytm monotonnych dni powszednich.
After the robbery, they planned a route to get away clean.
Po napadzie zaplanowali trasę, żeby wyjść z tego bez szwanku.
I drove home like a zombie, barely remembering the route afterward.
Wracałem do domu jak zombie, ledwo pamiętając potem trasę.