Określone hormony regulują czas i przebieg zrzucania liści u różnych roślin.
Certain hormones regulate the timing and process of abscission in various plants.
Komentatorzy ciągle analizowali przebieg meczu, a nie pojedyncze błędy zawodników.
Commentators kept analyzing the run of play rather than individual mistakes.
Wczesny gol całkowicie zakłócił spodziewany przebieg meczu dla naszej drużyny.
The early goal completely disrupted the expected run of play for us.
W sporcie, przebieg kariery sportowca może inspirować przyszłe pokolenia.
In sports, an athlete's career arc can inspire future generations.
Koordynator zajmował się logistyką wydarzenia, aby zapewnić jego sprawny przebieg.
The attendant coordinated the logistics for the event to ensure smooth operations.
Gnający dron brzęczał nad głowami, rejestrując z lotu ptaka przebieg wydarzenia.
The speeding drone buzzed overhead, capturing aerial footage of the event.
Trener był sfrustrowany, bo przebieg meczu wyraźnie sprzyjał jego drużynie.
The coach was frustrated because the run of play favored his side.
Drużyna wzięła się do roboty i całkowicie odwróciła przebieg meczu.
The team got their a into g and turned the game around completely.
Biorąc pod uwagę przebieg meczu, remis właściwie wydawał się porażką.
Given the run of play, the draw actually felt like a defeat.
Na ile to możliwe, zadbam o sprawny przebieg wydarzenia.
As far as possible, I will make sure the event runs smoothly.
Tylko zachowane nagrania z wydarzenia pomogły im odtworzyć przebieg zdarzeń.
Only the retained footage from the event helped them piece together the timeline.
Uważnie śledziłem przebieg procesu, aby zrozumieć przedstawione argumenty prawne.
I closely followed the court case to understand the legal arguments presented.
Wyjaśniła, jak miejsce popełnienia przestępstwa wpłynęło na przebieg śledztwa.