The weathered photograph showed a once happy family, now just shattered memories.
Wyblakłe zdjęcie pokazywało kiedyś szczęśliwą rodzinę, teraz po prostu rozbite wspomnienia.
The shattered window allowed cold air to rush into the old building.
Rozbite okno pozwalało zimnemu powietrzu wdzierać się do starego budynku.
She gazed at the shattered photo, memories scattered along the floor.
Gapiła się na roztrzaskane zdjęcie, wspomnienia rozsiane po podłodze.
Their dreams were grievously shattered when the project was abruptly canceled.
Ich marzenia zostały boleśnie zniszczone, gdy projekt został nagle anulowany.
In war, obliteration often means lost lives and shattered communities.
Na wojnie, unicestwienie często oznacza utratę życia i zniszczone społeczności.
The shattered dreams of youth can often turn into future successes.
Rozbite marzenia młodości często mogą przeobrazić się w przyszłe sukcesy.
She faced the shattered remnants of her past with courage and grace.
Z odwagą i gracją stawiła czoła rozbitym pozostałościom swojej przeszłości.
A shattered dream can lead to unexpected opportunities for growth and change.
Rozbite marzenie może prowadzić do niespodziewanych możliwości rozwoju i zmiany.
The shattered bottle was a stark reminder of the wild party last night.
Rozbita butelka była surowym przypomnieniem o dzikiej imprezie zeszłej nocy.
The shattered glass foreshadowed a much larger conflict brewing beneath the surface.
Rozbite szkło zapowiadało znacznie większy konflikt, który się nasilał pod powierzchnią.
His trust was shattered, leading to the undoing of their friendship.
Jego zaufanie zostało zniszczone, co doprowadziło do końca ich przyjaźni.
When trust is shattered, it reveals pure evil that was always present.
Kiedy zaufanie jest zniszczone, ujawnia czyste zło, które zawsze było obecne.
After the cataclysm, the survivors banded together to rebuild their shattered lives.
Po kataklizmie ocaleńcy zjednoczyli się, aby odbudować swoje zniszczone życie.