Vertaling van "sub zone" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is the 11th investor in the sub zone.
Among the most important advantages of the sub zone were not only technical conditions, favourable location, access to all media and qualified workers, offered also by other locations, but the positive and fully engaged attitude of administration representatives and institutions which supported the project.
Wybór miejsca inwestycji podyktowany był nie tylko względami technicznymi, takimi jak położenie logistyczne czy dostęp do mediów i wykształconej kadry - co zapewniały także inne lokalizacje - ale również pozytywnym, pełnym zaangażowania podejściem do inwestycji władz i instytucji uczestniczących w projekcie oraz samego społeczeństwa.
Talks are being held with further companies which are interested in locating their projects in thee sub zone.
Prowadzone są rozmowy z kolejnymi spółkami, które zainteresowane są radomszczańską podstrefą.
Economic entities which are already present in the sub zone declare that within the next 5 years their joint investment outlays should reach around PLN 503 million and the companies will create 732 workplaces.
Podmioty gospodarcze działające w strefie deklarują, że w ciągu 5 najbliższych lat ich łączne nakłady inwestycyjne wyniosą ok. 503 mln zł oraz powstanie 732 miejsca pracy.
It is worth emphasizing that although the sub zone measures slightly above 7ha, it will host businesses which may jointly generate more than 2250 jobs for qualified employees in the field of finance and IT sector.
Warto podkreślić, że w podstrefie Zabierzów o powierzchni niewiele przekraczającej 7 hektarów, utworzonych zostanie ponad 2250 miejsc pracy dla wykwalifikowanych pracowników z zakresu finansów i branży informatycznej.
The Szczytno sub zone covers an area of 42.4ha out of which 14.5ha are ready to be developed by investors.
Podstrefa Szczytno obejmuje obszar o powierzchni 42,4 ha z których 14,5 ha stanowią grunty do zagospodarowania przez inwestorów.
In October 2011, the investor has signed a contract for the purchase of more than 15 thousand sqm of land in sub zone "Koszalin".
Firma zajmuje się przetwórstwem rybnym. W październiku 2011 r. inwestor podpisał umowę kupna ponad 15 tys. m2 gruntu w podstrefie "Koszalin".
The investing company chose the Ostrzeszów sub zone (in the Wielkopolska region) and will build a modern factory where steel structures, steel, aluminium and PCV joinery and skylights and ventilation systems will be produced.
Inwestor w podstrefie Ostrzeszów (województwo wielkopolskie) zbuduje nowoczesny zakład, w którym wytwarzane będą konstrukcje stalowe, stolarka stalowa, aluminiowa, z PCV oraz świetliki dachowe i systemy oddymiania.
The company will construct a new plant in the Radomsko sub zone of the Łódź SEZ where at least 150 people will find employment.
W podstrefie Radomsko spółka zbuduje nowy zakład, w którym zatrudnienie znajdzie co najmniej 150 osób.
The zone's management hopes that the joint efforts made by the city's authorities and the zone will contribute to further development of the Białystok-based sub zone.
Zarząd strefy ma nadzieję, że wysiłki podejmowane wspólnie przez władze miasta i Strefę przyczynią się do dalszego rozwoju podstrefy w Białymstoku.
In the two sub zone Ceramika Tubądzin invested jointly nearly PLN 200 million and has been hiring over 850 persons.
W obu podstrefach Ceramika Tubądzin zainwestowała w sumie blisko 200 mln złotych, zatrudnienie w zakładach znalazło ponad 850 osób.
The Jastrzêbie - ory sub zone is an attractive investment destination.
Podstrefa Jastrzębsko-Żorska jest atrakcyjnym miejscem lokowania inwestycji.
Investment project by KON-INS-BUD will be realized on property located in Tarnow sub zone.
Swój projekt inwestycyjny KON-INS-BUD realizować będzie na nieruchomościach zlokalizowanych w podstrefie Tarnów.