Download for Windows Premium
Publiciteit
sure if... if

Examples with "sure if... if" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I wasn't sure if... if I'd dreamt it.
Nie byłam pewna... czy to mi się nie przyśniło.

Andere resultaten

Coach Fitzy was proud of me, but I'm not sure if...
Trener był ze mnie dumny, ale nie wiem, czy...
I'm not sure if... I need to be at the hospital.
Nie jestem pewna czy... Muszę być w szpitalu.
Louise. They pointed to this room, but I wasn't sure if...
Wskazali mi drogę do tego pokoju, ale nie byłam pewna...
If... if it was self-defense, I'm sure that they would understand.
Jeśli to była samoobrona, na pewno zrozumieją.
If... if it was self-defense, I'm sure that they would understand.
Jeśli to była samoobrona, na pewno zrozumieją.
I'm not sure if... No. It shouldn't be an issue.
Nie, to nie powinno stanowić problemu.
It was really nice to see him, I'm just not sure if...
Miło było go zobaczyć, ale po prostu nie jestem pewna czy...
Big, dead Kaiju is just, is right there, - and I'm not sure if...
Wielki, nieżywy Kaiju jest tuż obok i nie wiem...
I want to do something but I'm not sure if... Tiberio, do it.
Chciałbym coś zrobić, ale... Zrób to.
They pointed to this room, but I wasn't sure if...
Mój brzuszek bardziej boli po tym, jak jem. Wskazali mi drogę do tego pokoju, ale nie byłam pewna...
It's just crazy to give a eulogy when you're not even sure if...
Dziwnie wygłaszać mowę pożegnalną, choć nie wie się...
If... If he walked away from Metallica, I'm not sure that it would surprise me.
Gdyby... Gdyby odszedł z Metalliki, chyba by mnie to nie zaskoczyło.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sure if... if in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45560. Exact: 1. Verstreken tijd: 815 ms.