I can't take it when people lie straight to my face.
Nie mogę tego znieść, kiedy ludzie kłamią mi prosto w oczy.
I can't take it when you keep interrupting me during every conversation.
Nie mogę tego znieść, kiedy ciągle mi przerywasz każdą rozmowę.
I can't take it, the constant tension in this house is exhausting.
Nie mogę tego znieść, ta ciągła napięta atmosfera w domu mnie wykańcza.
The pressure is insane, but somehow he can take it calmly.
Presja jest ogromna, ale on jakoś potrafi to spokojnie znieść.
Scientists never take it for granted; they test every assumption carefully.
Naukowcy nigdy nie biorą czegoś za pewnik; dokładnie sprawdzają każde założenie.
We often take it for granted that clean water will always flow.
Często bierzemy za pewnik, że czysta woda będzie zawsze płynąć.
You take it for granted that your health will never fail you.
Bierzesz za pewnik, że zdrowie nigdy cię nie zawiedzie.
He decided to take it slow after his last business failed badly.
Postanowił się nie spieszyć po tym, jak ostatni biznes źle upadł.
Many employees take it for granted that bonuses will come every year.
Wielu pracowników bierze za pewnik, że premie przyjdą co roku.
The manager told the arguing customers to take it outside immediately.
Kierownik kazał kłócącym się klientom natychmiast załatwić to na zewnątrz.
They chose to take it slow in negotiations to avoid another conflict.
Zdecydowali się nie spieszyć w negocjacjach, żeby uniknąć kolejnego konfliktu.
Training is brutal, yet he keeps saying he can take it.
Trening jest brutalny, a on ciągle powtarza, że może to znieść.
The job is extremely stressful, but I think I can take it.
Praca jest niezwykle stresująca, ale myślę, że mogę to znieść.