Englishman is a fox, but I know how he thinks.
Angielski jest lis, ale wiem, jak mu się wydaje.
You leave it on, everybody thinks he's still home.
Jeśli pozostaje włączony, wydaje się, że przebywa w domu.
She always speaks without reserve, telling people exactly what she thinks.
Zawsze mówi prosto z mostu, mówiąc ludziom dokładnie to, co myśli.
He has a high opinion of himself and thinks he can do no wrong.
Ma wysokie mniemanie o sobie i uważa, że nie może zrobić nic złego.
The new manager thinks he can rule the roost, but we'll see.
Nowy menedżer myśli, że może rządzić się jak szara gęś, ale zobaczymy.
She thinks washing the floor is essential for a clean kitchen.
Uważa, że mycie podłogi jest kluczowe dla utrzymania czystej kuchni.
Being a fashion plate can be expensive, but he thinks it's worth it.
Bycie modnisiem może być kosztowne, ale on uważa, że warto.
He likes to rock back and forth when he thinks.
Lubi kiwać się w przód i w tył, gdy myśli.
He always thinks inside the box, never considering innovative solutions to our problems.
On zawsze myśli w utartych schematach, nigdy nie rozważa innowacyjnych rozwiązań naszych problemów.
She thinks less of her coworkers who don't put in extra hours.
Ona ma za nic swoich współpracowników, którzy nie pracują po godzinach.
He thinks that investing in stocks is best done now rather than later.
Uważa, że najlepiej inwestować w akcje teraz, a nie później.
He often thinks negatively, which affects his relationships with friends.
He always thinks ahead, which helps in his planning.
Zawsze myśli z wyprzedzeniem, co pomaga mu w planowaniu.