I think we should hold off discussing this until tomorrow.
Myślę, że powinniśmy wstrzymać się z omawianiem tego do jutra.
Please don't tell anybody about this until I reach you.
Promise daddy that you'll wear this until the day I die.
Obiecaj tatusiowi, że będziesz to nosić do dnia, aż umrę.
No one is to know about this until we've found something.
I will keep doing this until you beg me to kill you.
No one can find out about this until we've found something.
Son, I was saving this until you were really low.
Synu, czekałem z tym aż będziesz na samym dnie.
I did not want to tell you this until tonight, but...
Nie chciałem ci o tym powiedzieć, aż do wieczora, ale...
Repeat this until you muster the volume and energy for your delivery.
Powtarzaj to dopóki nie nadasz mocy i energii swojemu wystąpieniu.
Just you and I on this until I announce the indictments.
Tylko ty i ja, dopóki nie wniosę aktu oskarżenia.
I'm not going to translate another word of this until you...
I couldn't even come down here to see this until now.
Nie mogłem tu nawet przyjść, żeby to zobaczyć, aż do teraz.
I'm not going to discuss any of this until she gets here.