Examples with "this... or" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'll never forget this... or you.
Now I want you to stop this... or I'll be forced to call the police.
Chcę, żebyś przestał... albo będę zmuszony zadzwonić na policję.
Now, they can all be like this... or you and I can go find my body.
Wszystko może wyglądać jak to albo możemy odnaleźć moje ciało.
You fix this... or there will be hell to pay.
Załatw to, bo cena będzie wysoka.
But no journalist writes about this... or no television channel shows this.
And I don't know why I said this... or why I thought it.
I nie wiem, dlaczego wtedy tak powiedziałem... i dlaczego tak myślałem.
Now, are we doing this... or would you like another piece of evidence?
To co, wchodzisz w to, czy chcesz następny dowód?
You stay out of this... or I might start troubling you instead!
Then you are on your own because I don't want to be connected to any part of this... or you.
Więc działaj na własną rękę, ponieważ ja nie chcę mieć z tym nic wspólnego... ani z tobą.
Don't need this... or this.
I wonder how we can thwart this... or if it can be thwarted.
Zastanawiam się, jak możemy to pokonać... albo czy to się da pokonać.
I don't know how you talked him into this... or what you're really after, but this is between him and me.
Nie wiem jak go na to namówiłaś... ani czego naprawdę chcesz, ale to jest sprawa pomiędzy nim a mną.
Meet again until the... this... or in the next life.
spotkamy się będziecie ze mnie dumni... lub w następnym życiu.