Wearing a swimsuit to a wedding would be terribly out of place.
Noszenie stroju kąpielowego na weselu byłoby strasznie nie na miejscu.
Watching paint dry would be more exciting than being bored to death here.
Patrzenie jak schnie farba byłoby ciekawsze niż umieranie z nudów tutaj.
I thought the exam would be difficult, but it was smooth sailing.
Myślałem, że egzamin będzie trudny, ale poszło jak po maśle.
Many feared the economic recovery would be just a flash in the pan.
Wielu obawiało się, że ożywienie gospodarcze będzie tylko słomianym zapałem.
If everyone minded their own business, the world would be a better place.
Gdyby każdy pilnował swojego nosa, świat byłby lepszym miejscem.
For many, a world without conflicts and wars would be heaven on earth.
Dla wielu świat bez konfliktów i wojen byłby rajem na ziemi.
I had a feeling all along that this project would be challenging for us.
Od samego początku czułem, że ten projekt będzie dla nas wyzwaniem.
The champion boxer thought the match would be easy pickings, but he was wrong.
Mistrz boksu myślał, że walka będzie bułką z masłem, ale się mylił.
He never imagined his first marriage would be a shotgun wedding.
Nigdy nie wyobrażał sobie, że jego pierwsze małżeństwo będzie ślubem z musu.
He felt reassured by the pledge that his investment would be protected.
Poczuł się uspokojony gwarancją, że jego inwestycja będzie chroniona.
He thought a good book would be a remedy for his boredom.
Uznał, że dobra książka będzie doskonałym lekarstwem na nudę.
His tender touch reassured her that everything would be alright.
Jego delikatny dotyk zapewnił ją, że wszystko będzie dobrze.
She flat assured us that everything would be ready by the deadline.
Stanowczo zapewniła nas, że wszystko będzie gotowe przed terminem.