Foster, working, motivating aspects that can be an opportunity.
Fomentar, trabajar, motivar los aspectos que pueden ser una oportunidad.
Foster hatred between them to make them forget the real enemy.
Fomentar la enemistad entre ellos para que olviden al verdadero enemigo.
Foster mechanisms for the repatriation of funds obtained from trafficking in persons.
Promover mecanismos de repatriación de fondos ilícitos obtenidos en el tráfico de personas.
Foster a sense of self-worth and confidence in the child or teen.
Promueva un sentido de autoestima y confianza en el niño o adolescente.
No, I went to an orphanage after the Foster house.
No, fui a un orfanato después de la casa de acogida.
Foster debates on bioethics through our card games and videos.
Fomenta debates sobre bioética con nuestros juegos de cartas y vídeos.
Foster an easy exchange of network information with other mission critical systems.
Fomenta un intercambio fácil de información de la red con otros sistemas críticos.
Foster a culture of support amongst the staff, students and graduates.
Fomentar una cultura de apoyo entre los empleados, estudiantes y graduados.
Foster a grateful attitude and embrace the blessings in your life.
Fomente una actitud agradecida y abrace las bendiciones en su vida.
Foster a spirit of constant daily improvement in their students.
Fomentar el espíritu de superación diaria y constante en sus estudiantes.
Foster a positive culture of 'mutual learning' amongst neighbouring networks.
Fomentar una cultura positiva de "aprendizaje mutuo" entre redes vecinas.
Foster and support the conservation and restoration of historic theatres.
Fomentar y apoyar la conservación y la restauración de los teatros históricos.
Foster a personal and special relationship to achieve maximum results.
Fomenta una relación personal y especial para lograr los máximos resultados.